Tout idyllique que puisse sembler ce paradis enchanteur et apparemment sans soucis, il conna?t des problèmes.
盡管這個美麗,似乎無憂無慮
天堂聽起來可能很有詩意,但仍然存在著問題。
Tout idyllique que puisse sembler ce paradis enchanteur et apparemment sans soucis, il conna?t des problèmes.
盡管這個美麗,似乎無憂無慮
天堂聽起來可能很有詩意,但仍然存在著問題。
Le Festival de jazz de Nice se tient chaque année depuis presque soixante ans dans le site enchanteur des arènes de Cimiez.
每年尼斯爵士音
節(jié)都會在迷人
希米耶體育館里舉行,到現(xiàn)今為止已經(jīng)有將近六十年
歷史了。
Blottie au coeur d une magnifique vallée, la vieille ville est enchanteresse, merveilleux dédale de ruelles pavées, de vieux batiments en bois, de canaux et de marchés.
隱藏在美麗河谷中心地帶,這座老城就像一個神秘
女巫,那里有磚石小徑構砌
迷宮,古老
木屋,運河,還有市場。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)亦不代表本軟件
觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com