Nous devons redoubler d'efforts pour obtenir son entrée en vigueur.
我們必須加倍努力,使該條約早日生效。
Nous devons redoubler d'efforts pour obtenir son entrée en vigueur.
我們必須加倍努力,使該條約早日生效。
Ces deux dates sont antérieures à l'entrée en vigueur du Protocole facultatif.
這兩個(gè)日期都在《任擇議定書(shū)》生效之前。
Ils suscitent d'entrée de jeu l'intérêt de deux ou plusieurs pays.
最初要有兩個(gè)或更多國(guó)家表示感興趣。
Ces décisions ayant des répercussions budgétaires, elles devraient être envisagées d'entrée de jeu.
這些決定都涉及預(yù)算問(wèn)題,一開(kāi)始就設(shè)想清楚將是有益的。
La Convention s'applique seulement aux sentences arbitrales postérieures à son entrée en vigueur.
該國(guó)只將本公約適用于在本公約生效后公布的那些仲裁裁決。
Il faut appuyer les efforts entrepris pour obtenir l'entrée en vigueur du Traité.
必須堅(jiān)持不懈,促使《條約》生效。
Cette loi est le fondement du système de visa réglementant l'entrée dans le pays.
本法是圖瓦盧管制人員入境的簽證制度的依據(jù)。
Nous souhaitons voir intervenir le plus t?t possible son entrée en vigueur et son universalisation.
我們希望看到該條約盡快生效并普遍適用。
Nous souhaitons également l'entrée de nos forêts dans les mécanismes du marché du carbone.
我們也希望確保我國(guó)的森林納入碳市場(chǎng)機(jī)制。
Il s'est fait exploser à l'entrée du centre commercial d'Hasharon, à Netanya.
恐怖分子在Netanya的Hasharon購(gòu)物中心入口處引爆自己。
La loi de 1997 réglementait également l'entrée, le séjour et la résidence des étrangers.
《外僑法》是管理外國(guó)人入境、停留和居住的法律。
Il est particulièrement important d'éviter d'empêcher l'entrée des petits producteurs sur le marché.
尤其重要的是,必須避免產(chǎn)生妨礙小生產(chǎn)者進(jìn)入市場(chǎng)的因素。
Les états membres du GUAM accueillent avec satisfaction l'entrée en vigueur du Protocole de Kyoto.
格烏阿摩四國(guó)對(duì)《京都議定書(shū)》生效表示歡迎。
Il salue l'imminente entrée en vigueur du Protocole V relatif aux restes explosifs de guerre.
他還歡迎關(guān)于戰(zhàn)爭(zhēng)遺留爆炸物的《第五號(hào)議定書(shū)》即將開(kāi)始生效。
Le Comité s'interroge sur la validité des mariages célébrés avant l'entrée en vigueur du Code.
委員會(huì)關(guān)切在法典生效之前締結(jié)的婚姻的地位。
Présentation d'un rapport intérimaire sur la coopération visant à faciliter l'entrée en vigueur du Traité.
提出關(guān)于合作促進(jìn)條約生效的進(jìn)度報(bào)告。
La Hongrie soutient l'entrée en vigueur rapide du Traité d'interdiction complète des essais nucléaires (TICEN).
匈牙利主張《全面禁止核試驗(yàn)條約》(《全面禁試條約》)早日生效。
L'objectif immédiat de l'ONUDC était de faciliter l'entrée en vigueur rapide de ces instruments.
毒品和犯罪問(wèn)題辦事處的近期目標(biāo)是提供支持以使這些文書(shū)迅速生效。
Entrée de devises (voyageurs qui séjournent dans le pays).
外匯回流數(shù)據(jù)庫(kù)(關(guān)于入境阿根廷的旅客)。
Ces troupes sont-elles entrées dans ce pays à cette fin?
那些軍隊(duì)進(jìn)入該國(guó)就是為了這個(gè)目的嗎?
聲明:以上例句、詞性分類均互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com