Professionnelle et de l'entreposage frigorifique de transport réfrigéré de denrées alimentaires, de services d'entreposage congelé.
專業(yè)經(jīng)營(yíng)食品鮮運(yùn)輸,
凍倉儲(chǔ)服務(wù)。
Professionnelle et de l'entreposage frigorifique de transport réfrigéré de denrées alimentaires, de services d'entreposage congelé.
專業(yè)經(jīng)營(yíng)食品鮮運(yùn)輸,
凍倉儲(chǔ)服務(wù)。
Principale de chauffage, de l'emballage, l'entreposage, la propriété, la plantation.
主營(yíng)供暖,包裝,倉儲(chǔ),物業(yè),種植。
Les arrangements multilatéraux d'entreposage supposent la volonté de travailler ensemble.
多邊貯存安排代表一種合作意。
Et adjoint, de conseil, d'entreposage, de transport, de transformation et d'autres services.
并提供代理、咨詢、倉儲(chǔ)、運(yùn)輸、加工等服務(wù)。
Il convient de se référer aux normes pertinentes concernant l'entreposage de matériaux dangereux.
查詢與危險(xiǎn)品倉庫有關(guān)的標(biāo)準(zhǔn)。
Les produits sont largement utilisés dans le transport, l'entreposage, l'exposition et ainsi de suite.
產(chǎn)品廣泛交通運(yùn)輸、倉儲(chǔ)、會(huì)展等。
Système d'entreposage des données et portail Web pour les états.
數(shù)據(jù)存?zhèn)}和提出報(bào)告的網(wǎng)門系統(tǒng)。
L'entreposage séparé est une condition importante pour des raisons de sécurité.
由安
原因,分開儲(chǔ)存是一項(xiàng)重要要求。
Des installations d'entreposage sont en service ou en construction dans plusieurs pays.
若干國(guó)家正在運(yùn)行和建造貯存設(shè)施。
Le dédouanement préalable aura pour conséquence directe une réduction des frais d'entreposage.
管和倉儲(chǔ)費(fèi)減少是入境前清關(guān)的直接后果。
L'AIEA continue à travailler sur le concept d'entreposage régional du combustible usé.
原子能機(jī)構(gòu)繼續(xù)研究地區(qū)乏燃料貯存概念。
Les co?ts sont variables (en fonction du tonnage et de la durée d'entreposage).
這種制度的成本是不固定的(取決儲(chǔ)存的噸位和時(shí)間)。
L'UNICEF a fourni des aires d'entreposage pour l'emballage du matériel électoral.
兒童基金會(huì)提供倉庫空間包裝成套選舉資料。
Un dédouanement plus rapide aura pour conséquence directe une diminution des frais d'entreposage.
管和倉儲(chǔ)費(fèi)減少是迅速清關(guān)的直接后果。
On se penchera sur les difficultés d'entreposage et de transport des trousses existantes.
今后將處理現(xiàn)有裝具袋的儲(chǔ)存和運(yùn)輸方面的困難。
Malheureusement, il existe encore des sites d'entreposage de déchets radioactifs en République kirghize.
非常不幸的是,吉爾吉斯共和國(guó)仍有放射性廢物儲(chǔ)存處。
Seul le fonctionnaire autorisé donne des instructions concernant le transport et l'entreposage des munitions.
只有經(jīng)授權(quán)的官員才能發(fā)出關(guān)彈藥運(yùn)輸和儲(chǔ)存的命令。
à l'heure actuelle, il n'y a pas d'installation multinationale commune d'entreposage.
目前不存在任何多國(guó)共貯存設(shè)施。
Toutes les caisses et autres conteneurs d'entreposage doivent être correctement et visiblement marqués.
所有的桶和其他的儲(chǔ)存容器必須完整且明顯地加以標(biāo)注。
Ces activités sont menées avec succès et l'entreposage des sources respecte les normes internationales.
這些活動(dòng)非常成功,放射源的儲(chǔ)存符合國(guó)標(biāo)標(biāo)準(zhǔn)。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com