La chataigne sèche, brillante, go?t délicieux et facile à entreposer.
這里的子個(gè)頭大、光澤好、味鮮美、易儲(chǔ)
。
La chataigne sèche, brillante, go?t délicieux et facile à entreposer.
這里的子個(gè)頭大、光澤好、味鮮美、易儲(chǔ)
。
Les passeports vierges sont entreposés sous clef au Ministère.
空白護(hù)照由外交部保管,并妥善鎖藏。
Les véhicules ont été entreposés dans la caserne de Helou.
現(xiàn)在這些車輛放在Helou
中。
Les groupes électrogènes expédiés par d'autres missions doivent être réparés, conservés, entreposés et entretenus régulièrement.
維修股必須修理、保養(yǎng)、儲(chǔ)并經(jīng)常維修來(lái)自其他特派團(tuán)的發(fā)電機(jī)。
En outre, le Groupe répare, entrepose et entretient les climatiseurs provenant des missions.
該股還翻修、儲(chǔ)和維修各特派團(tuán)送來(lái)的空調(diào)機(jī)。
Il faudrait en outre des locaux sécurisés supplémentaires pour entreposer les demandes.
此外,還需要更多儲(chǔ)劃界案的安全空間。
Les dispositifs (mobiles) de défense antiaérienne (les systèmes d'allumage et de lancement) sont entreposés séparément.
可移動(dòng)防空武器單獨(dú)放,炮彈和發(fā)射裝置分開(kāi)
放。
Les armes peu communes ou inhabituelles sont entreposées en lieu s?r.
非普通或不尋常的武器由皇家警察部隊(duì)收藏和保管。
Du matériel de bureau et une motocyclette étaient également restés entreposés pendant 176 à 343?jours.
辦公設(shè)備和一輛摩托車也了176至343天。
Les informations jugées confidentielles sont entreposées dans un lieu s?r et fermé.
被指定為機(jī)密的資料應(yīng)放在一個(gè)可靠和上鎖的地方。
Aux termes du texte actuel, le transporteur serait encore responsable s'il entreposait les marchandises.
目前的案文下,如果承運(yùn)人將貨物儲(chǔ)到倉(cāng)
,承運(yùn)人還將承擔(dān)責(zé)任。
L'effet sera le même sur les frais d'assurance des marchandises entreposées.
保管的貨物的保險(xiǎn)費(fèi)也會(huì)取得同樣的效果。
Il en sera de même des frais d'assurance pour les marchandises entreposées.
保管的貨物的保險(xiǎn)費(fèi)也會(huì)取得同樣效果。
Au siège, des articles récemment retirés du service étaient entreposés dans le sous-sol.
在總部,最近停止使用的資產(chǎn)被放在地下室里。
Elles semblent se rapporter aux frais d'assurance de transport des matériels entreposés.
它們似乎涉及貯材料的運(yùn)輸保險(xiǎn)。
Environ 35?000 mètres cubes de déchets y sont entreposés chaque mois.
埋置在這些廢料填埋地的廢料數(shù)量約為每月35,000立方米。
Par ailleurs, des dizaines de conduites d'irrigation étaient entreposées, pour enlèvement au bord de la route.
實(shí)況調(diào)查團(tuán)還注意到沿路堆放著準(zhǔn)備拉走的數(shù)十根灌溉管道。
Couper les fruits en deux et enlever les noyaux. Les mettre sur un plat et les entreposer au refrigérateur.
把桃子切成2半,并且去核。把桃子放入盤中并且放置冰箱儲(chǔ)。
Plus de 62 000 assemblages combustibles provenant de réacteurs de recherche sont également entreposés dans le monde.
目前,世界各地還貯著從研究堆卸出的62 000多個(gè)燃料組件。
Plus de 22?millions de mines terrestres entreposées ont été détruites ces dernières années par plus de 50?pays.
個(gè)國(guó)家在過(guò)去幾年里銷毀了2 200萬(wàn)枚儲(chǔ)的地雷。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com