L'essence forestière tropicale la plus répandue est l'Eucalyptus spp. qui couvre 10?millions d'hectares dont plus de la moitié au Brésil et en Inde.
桉樹(shù)是熱帶森林最常見(jiàn)
種植樹(shù)種,共種植
100萬(wàn)公頃;巴西和印度占這一總面

數(shù)以上。
L'essence forestière tropicale la plus répandue est l'Eucalyptus spp. qui couvre 10?millions d'hectares dont plus de la moitié au Brésil et en Inde.
桉樹(shù)是熱帶森林最常見(jiàn)
種植樹(shù)種,共種植
100萬(wàn)公頃;巴西和印度占這一總面

數(shù)以上。
Le projet avait pour objectif de créer une plantation d'arbres d'eucalyptus pour stocker le carbone et compenser les émissions provenant des usines d'énergie aux Pays-Bas.
項(xiàng)目
目
是創(chuàng)建桉樹(shù)種植園,桉樹(shù)可以儲(chǔ)存碳,抵消荷蘭能源公用事業(yè)公司
排放量。
Les représentants des industries forestières et papetières brésiliennes, par exemple, ont adopté des mesures strictes de gestion durable des forêts pour les plantations d'eucalyptus et de pins dans leur pays.
例如,巴西紙漿和紙業(yè)已經(jīng)對(duì)巴西
桉樹(shù)和松樹(shù)種植園采取
嚴(yán)格
可持續(xù)森林管理做法。
De grands propriétaires terriens plantent aujourd'hui, à la place des forêts primaires qui appartenaient à la communauté mapuche, des arbres à croissance rapide, notamment des eucalyptus, qui consomment d'énormes quantités d'eau, détériorent les sols, abaissent le niveau de la nappe phréatique et provoquent une érosion.
而今,大土地所有者將在一度屬于馬普切人
原始森林中種植生產(chǎn)木材
速生林,桉樹(shù)消耗
大量
,破壞
土壤,降低
地

,最終產(chǎn)生侵蝕作用。
Ces peuples n'ont pu faire reconna?tre officiellement leurs droits coutumiers sur la forêt et la plupart sont devenus des occupants précaires ou ont été déplacés pour laisser place à des plantations commerciales d'eucalyptus (qui?servent à fabriquer des produits ligneux) et à l'industrie laitière (pour laquelle les anciennes terres boisées sont transformées en paturages).
特瓦人對(duì)森林所擁有
習(xí)慣權(quán)利從未得到正式承認(rèn),大多數(shù)特瓦人要么被迫轉(zhuǎn)變?yōu)樯畈话捕?img class="dictimgtoword" src="http://www.apnuofeng.com/tmp/wordimg/QRYef16MLdT9sjykNFFEyfWQpXk=.png">森林居住者,要么遭到驅(qū)逐,被迫讓出土地用于建設(shè)生產(chǎn)木材產(chǎn)品
商業(yè)化桉樹(shù)種植園,或者讓給乳品工業(yè)在古老
森林土地上放牧。
Certaines personnes ont été relachées immédiatement, d'autres amenées à la gendarmerie de Baraki, à la caserne militaire de Baraki ou au commissariat de police des Eucalyptus, dans un quartier proche de Baraki.
有些人被立即釋放,其他人則被帶到Baraki憲兵隊(duì)、Baraki兵營(yíng)或離Baraki不遠(yuǎn)
一個(gè)地區(qū)內(nèi)Les Eucalyptus警察局。
à la suite de la nécessité d'élargir la production, le faible co?t de transfert d'une partie des Eucalyptus, s'il vous pla?t appeler des consultations afin de prendre de regarder la forêt des bois.
因需擴(kuò)大生產(chǎn),故低價(jià)轉(zhuǎn)讓一部分桉樹(shù)林,敬請(qǐng)來(lái)電協(xié)商,以便帶您到林地觀摩林相。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件
觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com