Les domaines ont été renouvelés. Leur nouvelle date d'expiration appara?tra d'ici quelques minutes.
續(xù)費(fèi)成功。新的有效期將于幾
后顯示。
Les domaines ont été renouvelés. Leur nouvelle date d'expiration appara?tra d'ici quelques minutes.
續(xù)費(fèi)成功。新的有效期將于幾
后顯示。
Si vous ne renouvelez pas le domaine avant expiration, il sera détruit.
如果您在期
前不續(xù)費(fèi),將損壞
。
Une année sur deux, le mandat de l'un des membres vient à expiration.
每隔一年應(yīng)有委員一人任期屆滿。
Le mandat de la MANUTO viendra à expiration dans sept mois.
聯(lián)東支助團(tuán)任期將在七個(gè)月后結(jié)束。
Si le contr?le est terminé avant l'expiration du délai, le fonctionnaire doit en être avisé.
如果管理評價(jià)提前完成,則應(yīng)在完成時(shí)通知工作人員。
Maintenir les effectifs à leur niveau actuel est essentiel jusqu'à l'expiration de son mandat actuel.
維持目前部隊(duì)的現(xiàn)有兵力直至其任期結(jié)束至關(guān)重要。
L'expiration de l'Arrangement multifibres la met donc en difficulté.
因此,由于《多種纖維協(xié)定》到期,斯里蘭卡正面臨著困境。
Le bail arrivera à expiration à la date fixée pour l'achèvement des travaux du Tribunal.
這項(xiàng)租賃合同符合完成工作戰(zhàn)略最后期限的要求。
Suite à l'expiration de l'Arrangement multifibre, le besoin croissant d'ajustements commerciaux appara?t.
在《多種纖維協(xié)議》逐步取消后,日益需要進(jìn)行貿(mào)易調(diào)整。
Dans le cas contraire, l'arme est confisquée dès expiration dudit délai.
在這段期間以后,有關(guān)火器應(yīng)予沒收。
Une administration ou agence gouvernementale est-elle chargée d'en vérifier la validité et la date d'expiration?
是否有專門機(jī)構(gòu)或政府部門負(fù)責(zé)監(jiān)督每件許可證的有效期或失效期?
Il est mis fin à ces engagements non réglés à l'expiration de ces douze mois.
月期滿后,未清償債務(wù)即告終止。
Aucune nouvelle soumission postérieure à l'expiration du délai ne devrait être permise.
截止日期后不得重新提交。
Ce mandat arrivera à expiration le 9?juin, c'est-à-dire dans cinq semaines.
辦事處的任務(wù)期限將于6月9日,也就是從今天起五個(gè)星期后結(jié)束。
Le Groupe devra présenter un rapport intérimaire à l'expiration d'une période de trois mois.
專家小組應(yīng)在三個(gè)月后提出一份臨時(shí)報(bào)告。
Ces personnes seront désormais libérées à l'expiration de leur peine.
現(xiàn)在,這些人將在服刑期滿后立即獲釋。
Une peine peut être appliquée à un député après l'expiration de son mandat législatif.
只有在議員任期結(jié)束后,才可予以懲治。
Ils ne seraient pas immédiatement rééligibles à l'expiration de leur mandat.
它們在任期屆滿時(shí)沒有資格立即獲得連選連任。
La Mission a pris fin à l'expiration de son mandat, le 6?février.
支助團(tuán)于2月6日因任務(wù)期間屆滿而結(jié)束。
L'année indiquée entre parenthèses est celle où le mandat de chaque état vient à expiration.
每個(gè)國家的任期于括號內(nèi)所標(biāo)年份結(jié)束。
聲明:以上例句、詞性類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部
未經(jīng)
人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com