En Roumanie, nous avons déjà exploré ce potentiel et les résultats sont prometteurs.
在羅馬尼亞,我們經(jīng)探索了它的潛力,而結(jié)果是很有希望的。
En Roumanie, nous avons déjà exploré ce potentiel et les résultats sont prometteurs.
在羅馬尼亞,我們經(jīng)探索了它的潛力,而結(jié)果是很有希望的。
Ils ont déjà exploré cette ?le.
他們經(jīng)勘察過這個(gè)島了。
Cela comprend des applications civiles et scientifiques dont le potentiel commence seulement à être exploré.
這包括民用和科學(xué)方面的應(yīng)用,而其潛力才剛剛開始為人所探討。
Le domaine encore peu exploré de la coopération des services de police revêt une importance particulière.
的執(zhí)法領(lǐng)域的合作尤其的重要。
Nous avons aussi exploré les possibilités de parvenir à un accord avec la Syrie.
我們還探討了與敘利亞實(shí)和平的可
性。
Nous avons exploré ensemble toutes les possibilités en vue d'aboutir à un consensus.
我們一起探索了達(dá)成共識(shí)的所有可性。
Les armes chimiques sont le premier domaine exploré par l'Iraq s'agissant des ADM.
化學(xué)武器是伊拉克首先探索的大規(guī)模毀滅性武器領(lǐng)域。
Le r?le de la coopération Sud-Sud dans ce domaine devrait être exploré plus en détail.
應(yīng)當(dāng)進(jìn)一步探討南南合作在處理匯款方面的作用。
Elle a exploré dans toute la mesure du possible les perspectives consacrées dans sa Charte.
它分地探討了《聯(lián)合國(guó)憲章》所載的種種可
性。
Monsieur le Président, vous avez fait de votre mieux et exploré toutes les possibilités.
主席先生,你盡了大的努力,并且探討了所有可
性。
Ayant par deux fois exploré la question devant le Conseil, notre tour d'horizon sera rapide.
由于安理會(huì)以前經(jīng)兩次涉及到這個(gè)問題,我們的逐項(xiàng)評(píng)論可
是尖刻辛辣的。
J'ai déjà exploré cette possibilité avec l'Université Columbia et la Fondation pour les Nations Unies.
我經(jīng)與哥倫比亞大學(xué)和聯(lián)合國(guó)基金會(huì)探討了這種可
性。
Il s'est réparti en 4 commissions, lesquelles ont exploré le champ d'application de la convention article par article.
這個(gè)委員會(huì)劃分為四個(gè)小組委員會(huì),它們逐條地研究公約的適用范圍。
J'ai aussi exploré diverses solutions tendant à enlever les statues pour les mettre en sécurité hors d'Afghanistan.
我還探討了是否可采取其他各種方法,將這些雕像轉(zhuǎn)移到阿富汗境外進(jìn)行保存。
Cette conférence a exploré la possibilité de mettre en pratique l'expérience de l'OSCE en Asie du Nord-Est.
這次會(huì)議探討了將歐洲安全與合作組織的經(jīng)驗(yàn)適用于東北亞的可性。
Selon nous, l'espace doit être exploré et utilisé uniquement dans un esprit de coopération et non pas d'affrontement.
在這一方面,我們認(rèn)為,應(yīng)該本著合作而不是對(duì)抗的精神探索和利用外層空間。
Dans cette optique, des efforts conjoints de médiation politique, comme en Guinée-Bissau, sont un domaine qui pourrait être exploré.
在這方面,在幾內(nèi)亞比紹等國(guó)的聯(lián)合政治調(diào)解工作構(gòu)成可以探索的一個(gè)領(lǐng)域。
Le Secrétariat a exploré plusieurs autres options de financement, qui sont décrites à l'annexe I du deuxième rapport annuel.
秘書處還探討了其他變通融資辦法,詳細(xì)情況見第二次年度進(jìn)展情況報(bào)告附件一。
Le partenariat a aussi exploré des synergies éventuelles avec le Réseau mondial pour les océans et d'autres partenaires concernés.
伙伴關(guān)系還探討否與世界海洋網(wǎng)絡(luò)及其他相關(guān)業(yè)界協(xié)作以發(fā)揮聯(lián)合優(yōu)勢(shì)。
à cet égard, nous estimons que l'espace doit être exploré et exploité dans un esprit de coopération et non d'affrontement.
在這方面,我們認(rèn)為,外層空間的探索和利用,只本著合作的精神,而不
采取沖突的方式。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com