Cet artiste expose ses peintures pour la première fois.
這畫家首次公開
示作品。
s'exposer à: affronter
commenter, dire, donner, découvrir, décrire, dépeindre, dérouler, détailler, exhiber, expliquer, afficher, déployer, montrer, produire, offrir, présenter, situer, tourner, aventurer, compromettre,s'exposer: braver, encourir, risquer, se commettre (littéraire), se compromettre, se mouiller,
exposer à: risquer, passible, courir, affronter, encourir,
exposer à: abriter
assurer, cacher, camoufler, dissimuler, défendre, garantir, masquer, protéger, abriter, abrité, assuré, blinder, blindé, caché, conclure, couvrir, dissimulé, défiler, défendu, détourner,s'exposer: s'abriter, s'assurer, se blottir, se cacher, se défiler, se dérober,
Cet artiste expose ses peintures pour la première fois.
這畫家首次公開
示作品。
Le patron expose des marchandises en devanture.
老板將商品陳列在櫥窗里。
J’entends bien exposer mon point de vue.
我很想闡述自己的觀點。
Votre attitude vous expose à la critique.
你的態(tài)度使有可能受到批評。
Cézanne expose des ?uvres au Salon d’Automne.
塞尚在“秋季沙龍”示他的作品。
Il exposa bravement l'objectif de sa démarche.
他坦率的陳述了他此次行動的目的。
Ils exposent leur requete, apres quoi ils se retirent.
他們提出自己的請求,然后便退出了。
Ces deux points de vue exposent chacun leur position.
這兩種看法都各自有道理。
J'espère avoir clairement exposer tout ce qu'il faut.
我也希望已經(jīng)清楚明白地表達了應該說明的內容。
Les femmes migrantes sont particulièrement exposées aux violences.
移徙婦女特別有可能遭受暴力。
La vitrine expose une collection unique de montres,de bagues,de chatelaines .
玻璃櫥窗里陳列著獨一無二的收藏,有手表,戒指和婦女腰帶飾物。
La population locale reste elle aussi exposée aux risques.
當?shù)鼐用竦陌踩膊粩嗍艿酵{。
Le libellé suit l'approche rédactionnelle exposée au paragraphe 7 ci-dessus.
措詞符合上文第7段所解釋的措詞辦法。
Chaque pays a eu l'occasion d'y exposer clairement sa position.
通過這些討論,每個國家的立場已十分清楚。
La position du Groupe du consensus a été exposée dans sa totalité.
“團結謀共識”集團已充分表達其立場。
De ce fait, elles sont davantage exposées aux maladies chroniques et aux épidémies.
這使得她們更易受到慢性疾病和傳染性疾病的侵襲。
La situation est celle qui est exposée au paragraphe 496 du rapport initial.
有關情況如首份報告第496段所述。
La situation est celle qui est exposée au paragraphe 399 du rapport initial.
有關情況一如首份報告第399段所述。
La situation demeure celle qui est exposée au paragraphe 443 du rapport initial.
有關情況如首份報告第443段所述。
Le cas échéant, des représentants de la population potentiellement exposée devraient être associés.
同時亦應有可能會受到影響的社區(qū)的代表參與。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com