Avec une aide financière extérieure, nos efforts de développement pourraient s'accélérer.
在來財(cái)
援助下,我們的發(fā)展努力可
快。
Avec une aide financière extérieure, nos efforts de développement pourraient s'accélérer.
在來財(cái)
援助下,我們的發(fā)展努力可
快。
Jusqu'ici six sages-femmes ont été formées à l'extérieur du pays.
迄今為止,有六名助產(chǎn)士在國(guó)接受培訓(xùn)。
Une intervention urgente est nécessaire sous la forme d'une aide budgétaire extérieure.
需要采取形式為部預(yù)算援助的緊急行動(dòng)。
Le défi le plus récent pour la Cour vient cependant de l'extérieur.
但是,法院最近臨的挑戰(zhàn)卻來自
部。
L'environnement économique extérieur s'est récemment quelque peu amélioré pour les PMA.
最不發(fā)達(dá)國(guó)家的部經(jīng)濟(jì)環(huán)境近期出現(xiàn)了一些改善。
Des roquettes ont été trouvées plus tard à l'extérieur des murs de la prison.
后來在監(jiān)獄大墻發(fā)現(xiàn)了火箭榴彈。
Elle concerne plusieurs organes, tant à l'intérieur qu'à l'extérieur de l'ONU.
它牽涉到聯(lián)合國(guó)內(nèi)若干機(jī)構(gòu)。
Il faut exclure toute possibilité d'effet des sous-munitions à l'extérieur d'une telle zone.
必須排除子彈藥在預(yù)定目標(biāo)積以
的效果。
L'état de droit est une chose qui ne peut pas être imposée de l'extérieur.
法治是不能由界強(qiáng)
實(shí)施的。
La?proportion de Rotumans vivant à l'extérieur de l'?le ne cesse d'augmenter.
該族群居住在羅圖馬島人數(shù)的比例一直在逐步提高。
Elle n'est freinée que par certains politiciens séparatistes et ceux qui les encouragent de l'extérieur.
只是由于某些搞分裂的客以及那些從
部進(jìn)行唆使的人,才尚未達(dá)成。
C'est sa nation, sa paix et son avenir, mais il devra être aidé de l'extérieur.
這是他們的國(guó)家、他們的和平和他們的未來。
Le Bureau est situé au 3e?étage, à l'extérieur de la salle de l'Assemblée générale.
媒體聯(lián)絡(luò)服務(wù)臺(tái)設(shè)大會(huì)堂三樓。
En fait, deux facteurs peuvent expliquer ce solde extérieur.
事實(shí)上,中國(guó)成凈出口國(guó)有兩個(gè)原因。
Une évaluation par une expertise extérieure a cl?turé le projet.
由部專家進(jìn)行的評(píng)估為這一計(jì)劃畫上了圓滿的句號(hào)。
Les apports extérieurs ont été modestes pendant les quatre dernières années.
過去四年的來資金不多。
Toutefois, les aéroports internationaux sont toujours considérés comme des frontières extérieures.
不過國(guó)際機(jī)場(chǎng)仍被看作邊界。
Le HCR adressera un rappel à ce sujet aux bureaux extérieurs.
在這方,難民署將提醒
地辦事處。
Des lois ont été adoptées en matière de migration intérieure et extérieure.
通過了一些有關(guān)國(guó)內(nèi)移徙和移居國(guó)問題的法律。
Malheureusement, les observateurs extérieurs adhèrent aussi au mythe de la culture monolithique.
可惜,界人士也輕信了鐵板一塊式文化的神話。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其達(dá)內(nèi)容亦不代
本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com