La mise en ?uvre et le suivi de ses recommandations en seraient facilités.
這對(duì)落實(shí)和監(jiān)測(cè)建議都有利。
La mise en ?uvre et le suivi de ses recommandations en seraient facilités.
這對(duì)落實(shí)和監(jiān)測(cè)建議都有利。
Il faudrait envisager des facilités de recrutement de gardiens en cas de besoin.
如有必要,還可以考慮以靈活方式招聘拘留所警衛(wèi)。
Par ailleurs, le traitement agroalimentaire, la commercialisation et de nouvelles initiatives seront facilités et encouragées.
此外,將推動(dòng)和促進(jìn)相糧食加工、銷售和其他新舉措。
L'Organisation tire pleinement parti des facilités du Fonds commun pour les produits de?base.
本組織應(yīng)充分利用商品共同基金設(shè)
。
Là encore, les saisies ont été facilités par les dispositions relatives à l'entraide judiciaire (art.?15).
不過,與法律互助有規(guī)定使得扣押資金行動(dòng)更便于實(shí)
(第15條)。
Les facilités destinées aux adolescents sont récentes.
擴(kuò)大托兒和課后照管計(jì)劃
推行當(dāng)中,目
于創(chuàng)造相當(dāng)數(shù)量
額外空間。
Exploitation continue des facilités de production.
生產(chǎn)設(shè)日常操作。
Lorsque ces facilités existent, il n'y a pas de discrimination.
如果有優(yōu)惠,則不存歧視。
Ceux-ci doivent accorder des facilités en matière de transferts de fonds.
這可以提供資金周轉(zhuǎn)方面機(jī)會(huì)。
Les pouvoirs publics encouragent l'action associative par diverses subventions et facilités.
公共當(dāng)局通過提供各種補(bǔ)貼和便利,鼓勵(lì)社團(tuán)活動(dòng)。
La MINUEE assurera également l'hébergement ainsi que les facilités de cantine.
埃厄特派團(tuán)還將提供住房,包括廚房設(shè)。
Deuxièmement, les travaux pourraient être facilités par un accord préalable sur divers points.
其次,就框架擬定工作開始時(shí)確定一系列考慮取得一致意見將有助于框架
擬定工作。
Les débats seront facilités par de nouveaux documents de synthèse et des exposés.
新提出討論文件和會(huì)上介紹將有助于討論
進(jìn)行。
Les progrès en la matière sont facilités par le mouvement de rapprochement du terrain.
有進(jìn)展已通過實(shí)地接觸活動(dòng)得到促進(jìn)。
Malheureusement, peu de femmes utilisent les facilités car elles entrent en conflit avec leurs engagements domestiques.
令人遺憾是,并沒有許多婦女利用這些設(shè)
,因?yàn)榕c其家庭所承擔(dān)
義務(wù)沖突。
De nombreux changements récemment apportés aux facilités de prêt se focalisent sur les accords de précaution.
貸款機(jī)制很多近期變化都以預(yù)防性安排為重點(diǎn)。
En ce qui concerne les découverts et les autres facilités bancaires, deux options sont possibles.
就透支貸款和其他金融利益而言,有兩種備選方案。
Le trafic d'armes et les autres activités criminelles sont grandement facilités par l'existence de faux papiers.
偽造文件大大方便了販運(yùn)軍火和其他犯罪活動(dòng)。
Il n'existe pas de facilités permettant aux femmes d'allaiter leurs enfants sur le lieu de travail.
工作場(chǎng)所沒有供婦女喂乳設(shè)
。
Il y a, aux Pays-Bas, deux types de facilités destinées aux enfants d'age préscolaire.
荷蘭有兩種學(xué)齡前兒童設(shè)。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指
。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com