伊人影院2019,伊人久久大香线蕉综合直播,久久综合九色欧美综合狠狠,国产精品久久久久久久久kt,丁香六月婷婷,www.黄片视频在线观看com,精品一级毛片A久久久久

詞條糾錯
X

fermeté

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權(quán)一個

fermeté

音標:[fεrm?te]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞

n. f.
1固, 牢固, 結(jié)實, 硬實, 緊密
fermeté d'un sol 面硬實

2定, 決, 信, 有力
fermeté du jugement 判斷

3威嚴
montrer de la fermeté 顯示出威嚴

4穩(wěn)固, 穩(wěn)定; 牢靠


常見用法
faire preuve de fermeté表現(xiàn)出威嚴

近義詞:
caractère,  cran,  décision,  détermination,  compacité,  consistance,  dureté,  résistance,  assurance,  concision,  ma?trise,  rigueur,  courage,  énergie,  opiniatreté,  résolution,  ténacité,  volonté,  autorité,  poigne
反義詞:
découragement,  faiblesse,  élasticité,  flaccidité,  inconsistance,  souplesse,  hésitation,  indécision,  instabilité,  mollesse,  tremblement,  inconstance,  irrésolution,  versatilité,  veulerie,  fluctuation,  fragilité,  vacillation,  ébranlement,  abandon
聯(lián)想詞
souplesse柔軟,柔韌;sévérité嚴厲,嚴格,嚴肅;rigueur嚴厲,嚴峻;délicatesse柔和,輕淡;constance;brutalité野蠻,粗暴,粗魯,蠻橫;vivacité活潑,生氣;ténacité粘性,粘滯性;douceur甜;dureté硬度,剛度;détermination確定,測定,限定;

La touche de ce peintre manque de fermeté.

這個畫家筆觸不夠雄健有力。

Le rassemblement, ce n'est pas la mollesse, c'est la fermeté.

團結(jié), 不是軟弱. . 意思是要真正團結(jié), 就要講原則, 不要軟弱.

Agir avec fermeté sur la vente de la non-destructif aspects de la marchandise.

決不代理對銷售環(huán)節(jié)有破壞性商品。

La glace a pris de la fermeté.

冰結(jié)得很。

Les responsables locaux du Parti, soucieux de leur carrière, ont re?u des consignes de fermeté.

為他們前程擔(dān)憂負責(zé)人,收到了命令。

L'oratrice rappelle également la fermeté dont a fait preuve la Cour suprême.

她還回顧了最高法院在這面采取行動。

La communauté internationale devra faire preuve de fermeté pour mener à bien ce processus.

國際社會將需要具有推進未來位進程力量。

Le fait que la résolution ait été adoptée à l'unanimité renforce ce message de fermeté.

決議一致通過,這加強了這一有力信息

Il est indispensable que les pays en développement réglementent les privatisations avec prudence et fermeté.

至關(guān)重要是,發(fā)展中國家應(yīng)審慎嚴格管控私有化全部進程。

Une plus grande fermeté s'impose également contre les responsables et initiateurs de ces incidents.

此外,還要更嚴厲處理這些事件肇事者和煽動者。

L'Allemagne, ainsi que l'Union européenne, se sont toujours opposées avec fermeté aux assassinats extrajudiciaires.

德國同歐洲聯(lián)盟一道,始終強烈反對法外殺人。

Je crois qu'il l'a fait avec clarté et avec fermeté.

我認為,安理會清楚明確發(fā)出了這一信息

Cela n'est possible que grace à la fermeté avec laquelle nous avons transmis nos messages.

這只有通過我們以態(tài)度傳達這些信息來實現(xiàn)這一目標。

Ils condamnent ces atrocités avec la plus grande fermeté.

這些武裝集團對當居民和聯(lián)剛特派團實施了攻擊。

Nous condamnons avec fermeté ce lache assassinat d'un vieillard handicapé et sans défense.

我們嚴正譴責(zé)這一針對一位無助和殘疾長者卑劣殺戮。

De telles tentatives doivent être bloquées avec fermeté.

對這些試圖必須予以決抵制。

Nous appuyons pleinement la MINUK qui a agi avec fermeté pour appliquer ces normes.

我們?nèi)χС挚扑魑痔嘏蓤F采取強硬行動,執(zhí)行這些標準。

Cela témoigne de votre désir d'assumer vos responsabilités avec beaucoup de sérieux et de fermeté.

這證明,你決心嚴肅和履行你職責(zé)

Singapour se joint à d'autres nations pour condamner avec la plus grande fermeté ces atrocités.

新加坡同其他國家一起決譴責(zé)這些暴行。

La délégation ougandaise condamne ces actes terroristes avec la plus grande fermeté.

烏干達代表團最強烈譴責(zé)這些恐怖主義行徑

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 fermeté 的法語例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機客戶端。