伊人影院2019,伊人久久大香线蕉综合直播,久久综合九色欧美综合狠狠,国产精品久久久久久久久kt,丁香六月婷婷,www.黄片视频在线观看com,精品一级毛片A久久久久

詞條糾錯(cuò)
X

frontalier

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
登錄后,您可以提交反饋建議,同時(shí)可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個(gè)解釋錯(cuò)誤,并通過審核,將獲贈(zèng)「法語助手」授權(quán)一個(gè)

frontalier

音標(biāo):[fr??talje]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞
frontalier, ère
a.
1. 境的, 疆的
ville frontalière境城市
zone frontalière
renforcer la défense frontalière加強(qiáng)

2. 境居民的, 疆居民的

3. 每天越過境去鄰國工作的

— n.
1. 境居民, 疆居民
carte de frontalier 境居民去鄰國的通行證

2. 每天越過境去鄰國工作的人 [尤指在法國境工廠工作的比利時(shí)人]

常見用法
région frontalière疆地區(qū)

Fr helper cop yright
近義詞:
limitrophe,  zonier,  contigu,  attenant,  voisin
聯(lián)
frontière境,界;transfrontalier超越境的, 越過疆的;douanier海關(guān)的,關(guān)務(wù)的;territoire領(lǐng)土,國土;voisin相鄰的,鄰近的;limitrophe界的,接壤的,毗鄰的;routier道路的,公路的;méridional南面的;nord北,北面;septentrional北方的;sud南,南面;

Agents frontaliers transformés en matière première, tout en matières premières pour aliments des animaux d'affaires.

料加工成材料、料換材料等業(yè)務(wù)。

Soutenir la reconstruction et le relèvement des régions frontalières.

支持界地區(qū)的重新建設(shè)和再恢復(fù)。

La plupart des laboratoires étaient situés dans des zones frontalières.

大多數(shù)實(shí)驗(yàn)室位于境地區(qū)。

Quelles sont les heures d'ouverture des postes de passage frontalier?

過境點(diǎn)開放時(shí)間為何?

La formation générale aux questions frontalières n'est toujours pas assurée.

關(guān)于界問題的一般培訓(xùn)還沒有進(jìn)行。

En attendant, les populations touchées par le conflit frontalier continuent de souffrir.

與此同時(shí),受界爭端影響的人民繼續(xù)遭受苦難。

Ce concept valorise la gestion par les collectivités locales des zones frontalières.

該精神促進(jìn)當(dāng)?shù)厣鐓^(qū)管理界地區(qū),它已導(dǎo)致發(fā)展一項(xiàng)方案:跨界倡議,目的非常具體。

Quels sont les points de passage frontalier de la République du Rwanda?

什么是盧旺達(dá)共和國的過境點(diǎn)?

Le Service frontalier de l'état continue d'accro?tre son efficacité opérationnelle.

國家局的業(yè)務(wù)成效繼續(xù)有所提高。

Pour le Honduras, les différends frontaliers ne se règlent pas par la violence.

就洪都拉斯而言,解決界爭端不是可以通過暴力辦成的一件事。

De nombreux autres réfugiés ont été accueillis par les?communautés frontalières.

許多其他難民目前被安置在各社區(qū)。

Nous réaffirmons la nécessité d'améliorer les contr?les frontaliers et douaniers à cette fin.

我們重申,為此需要加強(qiáng)和海關(guān)管制。

Tout d'abord, les zones frontalières doivent être sécurisées pour prévenir les incursions transfrontalières.

都先必須控制界地區(qū),防止越界滲透。

Cette action requiert également un échange d'information aux échelons légal, sécuritaire, technique, frontalier et politique.

在法律、安全、技術(shù)、移民、政治等各個(gè)層面也需要流信息。

Faute de contr?le frontalier entre le Darfour et les pays voisins, la situation s'est compliquée.

在達(dá)爾富爾和鄰國之間缺少管制使局勢(shì)更加復(fù)雜化。

On note notamment le manque d'accords, de coordination et de programmes communs entre états frontaliers.

尤其是各國之間缺乏有關(guān)的協(xié)議、協(xié)調(diào)和共同方案

D'autres n'exercent même pas de contr?le effectif sur leur propre territoire et leurs postes frontaliers.

有些國家甚至不能有效地控制自己的領(lǐng)土或。

Grace à ces progrès, il reste seul 10?% environ de la zone frontalière à couvrir.

這一成就說明只有大約10%的界沒有涉及。

Cet accord a mis fin à des différends frontaliers qui ont duré plus de 60?années.

這結(jié)束了60多年的界爭端。

D'après le rapport de la Commission frontalière d'Abyei, la question d'Abyei n'est toujours pas réglée.

在阿卜耶伊委員會(huì)的報(bào)告提之后,阿卜耶伊的局勢(shì)仍不穩(wěn)定。

聲明:以上例、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 frontalier 的法語例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。