伊人影院2019,伊人久久大香线蕉综合直播,久久综合九色欧美综合狠狠,国产精品久久久久久久久kt,丁香六月婷婷,www.黄片视频在线观看com,精品一级毛片A久久久久

詞條糾錯(cuò)
X

glisser

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時(shí)可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個(gè)解釋錯(cuò)誤,并通過審核,將獲贈(zèng)「法語助手」授權(quán)一個(gè)

glisser 常用詞TEF/TCF專四

音標(biāo):[glise]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞
提示: 點(diǎn)擊查看 glisser 的動(dòng)詞變位

v. i.
1. 滑, 滑動(dòng), 滑脫:
glisser sur une pente raide 在陡坡上滑下來
glisser sur la glace avec des patins 穿冰鞋滑冰
glisser sur l'aile (飛機(jī))側(cè)滑
voiture qui glisse sur le verglas 在薄冰上打滑的車子
Le pied lui a glissé. [轉(zhuǎn)]他在即將成功時(shí)出了岔子。 他功敗垂成。
Le verre lui glissa des mains. 玻璃杯從他手中滑脫。
glisser entre les doigts comme une couleuvre [轉(zhuǎn)]象一條游蛇似地從手指縫里滑脫[指一個(gè)人象抓牢后又逃脫]


2. 滑行, 滑過去; [轉(zhuǎn)]逐漸轉(zhuǎn)變, 逐漸變?yōu)椋?/span>
Le cygne glisse sur l'eau. 天鵝在水上浮游。
électorat quiglisse à gauche <喻>逐漸傾向左派的選民
se laisser glisser [俗]死亡


3. 擦過, 掠過:
Le coup glissa sans enfoncer. 槍彈擦了過去, 沒有擊中。
Un sourire glissait sur ses lèvres. 一絲微笑掠過他的唇邊。


4. [轉(zhuǎn)]略過, 略提一下; 沒有
Glissons là-dessus. 這一點(diǎn)我們略過去吧。
N'insistons pas, glissons. 不要多講了, 略過算了。


5. 滑掉,沒有
Les injures glissent sur lui. 他把辱罵當(dāng)作耳邊風(fēng)。

v. t.
1. 使滑動(dòng):
On a glissé le bahut contre l'autre mur. 人們把櫥挪到別一堵墻前面。

2. 悄悄地塞進(jìn):
glisser un billet sous la porte 把一張便條從門下塞進(jìn)去

3. 悄悄地說:
glisser un mot à l'oreille de qn 在某人耳邊悄悄地說一句話

se glisser v. pr.
溜, 鉆:
se glisser dans ses draps 鉆進(jìn)被窩里。
Les serpents se glissent dans les hautes herbes. 蛇鉆進(jìn)深草里。
(用作impers. ) Il s'est glissé quelques fautes dans l'impression de ce livre. 在這本書中出了幾個(gè)印刷上的錯(cuò)誤。



常見用法
faire glisser un fichier vers un dossier 將一個(gè)文件拖入文件夾中
une erreur s'est glissée dans les calculs 計(jì)算中出現(xiàn)了一個(gè)差錯(cuò)

法 語 助 手
聯(lián)想:
  • geler   v.t. 使結(jié)冰;凍裂,凍傷;使掃興;v.i. 結(jié)冰;凍壞;v.impers. 結(jié)冰,霜凍

近義詞:
couler,  fourrer,  patiner,  chasser,  déraper,  filer,  tomber,  pencher,  s'incliner,  effleurer,  fr?ler,  engager,  introduire,  souffler,  inclure,  insinuer,  insérer,  mettre,  passer,  placer

se glisser: entrer,  passer,  pénétrer,  s'enfoncer,  s'infiltrer,  s'insinuer,  se couler,  se faufiler,  s'introduire,  couler,  fourrer,  infiltrer,  introduire,  insinuer,  faufiler,  

反義詞:
sortir,  appesanti,  appesantir,  approfondir,  appuyer,  appuyé,  frotter,  insister,  s'enfoncer
聯(lián)想詞
déposer放下;placer使就座;basculer搖擺, 搖晃;déplacer移動(dòng),搬動(dòng);insérer插入,放入,嵌入;pivoter繞軸轉(zhuǎn)動(dòng), 旋轉(zhuǎn);refermer再關(guān)閉;balancer擺動(dòng),使搖晃;détacher解開,拆開;retirer抽出,拔出;laisser留,保留;

Son verre lui a glissé des mains.

杯子從他的手中滑落。

Il a glissé en montant les escaliers.

他上樓梯的時(shí)候滑倒了。

Il a glissé un billet sous la porte.

他把一張便條從門下塞進(jìn)去。

Le pied lui a glissé.

因?yàn)?span id="m9u6ilhnkjs" class="key">不心眼碰到了麻煩。

Le coup glissa sans enfoncer.

事情發(fā)卻沒有掛在心上。

Une erreur s'est glissée dans les calculs.

計(jì)算中出現(xiàn)了一個(gè)差錯(cuò)。

Et les commerciaux glissent leur billet sous porte.

于是商人們他們唯一的票從門縫了出去。

Les serpents se glissent dans les hautes herbes.

蛇鉆進(jìn)深草里。

Il fait glisser un fichier vers un dossier.

他將一個(gè)文件拖入文件夾中。

Les ingénieurs glissent leur uique billet sous la porte.

工程師們把票子從門縫下塞了出去。

On a glissé le bahut contre l'autre mur.

人們把櫥挪到另一堵墻前面。

Maintenant, faites glisser le principal d'un ordinateur plus pragmatiques.

現(xiàn)在主要以一拖多電腦為主。

Son pied a glissé et il a basculé dans l'étang.

他的腳一下,跌倒進(jìn)池塘里。

C'était Passepartout lui-même qui s'était glissé vers le b?cher au milieu de la fumée épaisse !

原來是路路通!正是他,在濃密的煙霧中偷偷地上了火葬壇!

Il s'est glissé quelques fautes dans l'impression de ce livre.

這本書的印刷中出了幾個(gè)錯(cuò)誤。

Mon mari s’est glissé et est tombé en heurtant sa tete d’un coup violent.

我丈夫滑倒了,頭摔得很重。

La première chose qu'elle nous a dite, c'est ?faites attention à vous, ne glissez pas?.

營救人員回憶說,老人他們說的第一句話就是“你們小心滑倒!”

Et l'on ne dormit que très tard, assurément, car des filets de lumière glissèrent longtemps sous les portes.

人都顯然是睡得很遲的,因?yàn)橛泻眯┕饩€從各處屋子門底下的縫兒里長久地漏到了外面。

Une erreur s'est glissée dans un des rapports transmis au Comité.

向委員會(huì)轉(zhuǎn)遞的報(bào)告中有一份報(bào)告內(nèi)容有誤。

Certains d'entre eux glissent lentement, mais inexorablement vers un état de régression.

其中有些最不發(fā)達(dá)國家正緩慢但卻可怕地陷入倒退狀態(tài)。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 glisser 的法語例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。