Youssef Chahine ne nous gratifie plus ni de ses indignations ni de ses enthousiasmes. .
優(yōu)素福.查汗,再也不能帶給我們他種種憤慨和激情了。
gratifier de: adjuger, donner, accorder, procurer
doter, favoriser, fournir, octroyer, procurer, allouer, douer, pourvoir, accorder à, allouer à, donner à, octroyer à, administrer à, flanquer à, foutre à, affliger, honorer, nantir, récompenser,Youssef Chahine ne nous gratifie plus ni de ses indignations ni de ses enthousiasmes. .
優(yōu)素福.查汗,再也不能帶給我們他種種憤慨和激情了。
C'est une tache monumentale mais elle sera tout aussi gratifiante pour nous tous.
是一項(xiàng)
任務(wù),但它將使我們所有人平等地分享其成果。
Pluton en bonne position dans votre Ciel vous gratifiera d'une énergie et d'une vitalité très intenses.
冥王星然對(duì)健康做出了很大貢獻(xiàn),讓你充滿能量,生命力十分
。
J'en ai tiré une expérience doublement gratifiante, sur les plans professionnel et personnel.
一機(jī)會(huì)無(wú)論是在職業(yè)上,還是在個(gè)人生活上,都向我提供
一個(gè)寶貴經(jīng)歷。
Nous avons trop investi pour abandonner une des expériences les plus gratifiantes et satisfaisantes de l'Organisation.
我們已經(jīng)投入了很多,不能失去已被證明是本組織歷史上最令人感到滿意和滿足經(jīng)歷之一。
Une inaction continue, sous quelque forme que ce soit, non seulement encouragerait mais gratifierait l'attitude de l'érythrée.
繼續(xù)以任何形式袖手旁觀,只會(huì)助長(zhǎng)厄立特里亞氣焰。
C'était alors le cas ou jamais, pour ce brave gar?on, d'utiliser la voix forte, sinon mélodieuse, dont la nature l'avait gratifié.
不過(guò),對(duì)于個(gè)能干
小伙子來(lái)說(shuō),目前也正是一個(gè)機(jī)會(huì),或者可以說(shuō)是一個(gè)千載難逢
好機(jī)會(huì),那就是靠他那雖然不怎么優(yōu)美動(dòng)聽(tīng),但卻渾厚有力
天賦歌喉去沿街賣(mài)唱。
C’est presque un rituel à cette période de l’année, Coca Cola nous gratifie de son spot publicitaire aux couleurs de No?l.
每一年,可口可樂(lè)推出與其顏色相稱圣誕節(jié)應(yīng)景廣告似乎已經(jīng)成為慣例。
Ainsi, les forces d'occupation russes se sont vu gratifier, en toute perversité, du statut de forces de maintien de la paix.
不合常情是,俄羅斯占領(lǐng)部隊(duì)竟被給予維持和平部隊(duì)地位。
M.?Mackay (Nouvelle-Zélande) note que l'augmentation du nombre de membres du Comité spécial est gratifiante et rendra le dialogue encore plus riche.
Mackay先生(新西蘭)說(shuō),增加特別委員會(huì)成員是令人滿意
,因?yàn)?img class="dictimgtoword" src="http://www.apnuofeng.com/tmp/wordimg/ym0bjzfN4nYMt2G52@Bdvl2VHBU=.png">將豐富對(duì)話
內(nèi)涵。
Notre fierté est entière, en voyant notre Secrétaire Général, Kofi Annan, gratifié du Prix Nobel de la Paix à son juste mérite.
我們感到驕傲是,我們
秘書(shū)長(zhǎng)科菲·安南被授予他當(dāng)之無(wú)愧
諾貝爾和平獎(jiǎng)。
à M.?Kofi Annan, Secrétaire général de notre organisation, nous faisons part de notre fierté pour la haute distinction dont il vient d'être gratifié.
對(duì)于本組織秘書(shū)長(zhǎng)科菲·安南先生,我們?yōu)樗罱@獎(jiǎng)殊榮而感到自豪。
La réussite à cet examen l'a beaucoup gratifié.
次考試
成功使他覺(jué)得自身價(jià)值大大提高。
Il faudrait encourager les jeunes, les petits exploitants agricoles et les femmes à s'orienter vers une agriculture durable, carrière intellectuellement et matériellement gratifiante.
應(yīng)鼓勵(lì)青年人、小農(nóng)和婦女從事可持續(xù)農(nóng)牧工作,作為一種具有知識(shí)和實(shí)際回報(bào)
職業(yè)。
Si nous trouvons les réponses à ces questions, notre prestation n'en serait que plus gratifiante.
找到些問(wèn)題
正確答案將使我們
工作更有成就。
Par exemple, la vente de drogues est considérée comme financièrement gratifiante, en particulier dans les communautés où les autres possibilités économiques sont peu nombreuses ou peu rémunératrices.
例如,出售毒品與經(jīng)濟(jì)報(bào)酬相關(guān),特別是在其他經(jīng)濟(jì)機(jī)會(huì)很少或報(bào)酬很低社區(qū)。
La vie sexuelle commen?ant de plus en plus t?t chez les jeunes, l'état brésilien reconna?t leur droit et leur besoin d'avoir des relations sexuelles gratifiantes, saines et s?res.
隨著年輕人開(kāi)始性生活越來(lái)越早,政府承認(rèn)年輕人有權(quán)和有需要享有積極、健康和安全性生活。
Les efforts mondiaux dans ce domaine ont été gratifiés par la ratification récente du Traité par le Bangladesh, le Chili, la Lituanie, l'ex-République yougoslave de Macédoine et la Turquie.
全世界在一領(lǐng)域
工作取得了成績(jī):孟加拉國(guó)、智利、立陶宛、前南斯拉夫
馬其頓共和國(guó)和土耳其最近批準(zhǔn)了該條約。
Ma délégation lui est reconnaissante de l'exposé exhaustif et précis dont il vient de nous gratifier pour présenter l'excellent rapport du Secrétaire général sur la Mission d'appui des Nations Unies au Timor oriental (MANUTO).
我們感謝他繼秘書(shū)長(zhǎng)關(guān)于聯(lián)合國(guó)東帝汶支助團(tuán)(東帝汶支助團(tuán))出色報(bào)告后所作
詳盡通報(bào)。
Plus de 62?% du produit intérieur brut a été entièrement réduit à néant et le rythme de développement - dont nous avons été gratifiés ces 20 dernières années - a à présent été freiné.
超過(guò)62%國(guó)內(nèi)生產(chǎn)總值被一筆勾銷,發(fā)展進(jìn)展——過(guò)去20年
幸事——現(xiàn)在蕩然無(wú)存。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com