伊人影院2019,伊人久久大香线蕉综合直播,久久综合九色欧美综合狠狠,国产精品久久久久久久久kt,丁香六月婷婷,www.黄片视频在线观看com,精品一级毛片A久久久久

詞條糾錯(cuò)
X

guérilla

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
登錄后,您可以提交反饋建議,同時(shí)可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個(gè)解釋錯(cuò)誤,并通過(guò)審核,將獲贈(zèng)「法語(yǔ)助手」授權(quán)一個(gè)

guérilla

音標(biāo):[gerija]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞
n.f.
〈西班牙語(yǔ)〉擊隊(duì);擊戰(zhàn)
guérilla sanglante [meurtrière]浴血的 [傷亡慘重的] 擊戰(zhàn)
近義詞:
rébellion
聯(lián)想詞
rébellion造反;insurrection起義,暴,暴亂,造反,反抗;répression鎮(zhèn)壓,抑制;guerre戰(zhàn)爭(zhēng);lutte搏斗;junte委員會(huì), 政務(wù)會(huì);tactique戰(zhàn)術(shù),兵法;révolte;pacification平定,安撫,綏靖;indépendantiste;dissidence裂,異端,叛離;

La guérilla continue à employer des mines antipersonnel, en particulier des mines de fabrication artisanale.

擊隊(duì)繼續(xù)使用殺傷地雷,特別是自制地雷。

Les groupes de guérilla ont continué de recourir massivement à la prise d'otages.

擊隊(duì)團(tuán)體仍從事大規(guī)模劫持質(zhì)的活。

Les groupes de guérilla ont continué d'enr?ler des mineurs de moins de?15?ans.

擊隊(duì)團(tuán)體仍招募15歲以下的兒童。

En Colombie, le droit international humanitaire s'applique à l'état, aux guérillas et aux groupes paramilitaires.

哥倫比亞,國(guó)際道主義法適用于國(guó)家、擊隊(duì)和準(zhǔn)軍事集團(tuán)。

Les combats et les actes de guérilla sèment la terreur au sein de la population.

戰(zhàn)斗和擊隊(duì)活口中埋下恐怖。

L'Armée nationale de libération (ELN) est le deuxième groupe de guérilla le plus nombreux.

民族解放軍是第二大擊團(tuán)體。

Les groupes de la guérilla s'en prennent aussi aux journalistes.

擊隊(duì)也會(huì)威脅到記者的工作和生活。

Les groupes de la guérilla continuent d'utiliser des armes prohibées.

擊隊(duì)還繼續(xù)使用禁用武器。

La guérilla se serait également rendue coupable de multiples exactions pendant le conflit.

另?yè)?jù)報(bào)告,擊隊(duì)武裝沖突期間也普遍有虐待行為。

L'une des victimes aurait été accusée publiquement de soutenir la guérilla.

軍事法庭中審判平民的做法繼續(xù)引起嚴(yán)重關(guān)切。

La population civile a également souffert des ?factions armées? organisées par la guérilla.

擊隊(duì)的“武裝停工”還對(duì)居民造成不利影響。

Nos agents de maintien de la paix seraient entra?nés dans une guerre de guérilla.

我們的維持和平員將卷入一場(chǎng)擊戰(zhàn)。

Les groupes paramilitaires et la guérilla ont tous torturé leurs victimes avant de les assassiner.

準(zhǔn)軍事集團(tuán)和擊隊(duì)殺害其受害者之前,先施用酷刑。

Des otages pris par la guérilla ont été assassinés.

擊隊(duì)殺害了他們劫持的一些質(zhì)。

En?Colombie, le droit international humanitaire s'applique à l'état, aux guérillas et aux paramilitaires.

國(guó)際道主義法適用于哥倫比亞國(guó)家政府、擊隊(duì)和準(zhǔn)軍事集團(tuán)。

L'UNITA est passée à une phase de ??guérilla minière??, utilisant de la main-d'oeuvre congolaise.

安盟進(jìn)入利用剛果工進(jìn)行“擊采礦”時(shí)期。

Le mouvement entend recourir à des tactiques de guérilla telles que l'action éclair ou les embuscades.

它打算采用打了就跑的擊戰(zhàn)術(shù)和伏擊方式作戰(zhàn)。

Certains actes terroristes ont été revendiqués par la guérilla tandis que d'autres leur ont été attribués.

擊隊(duì)聲稱對(duì)某些恐怖主義行為負(fù)責(zé),另一些恐怖主義行為則據(jù)認(rèn)為也是由他們所為。

Il s'agit de zones rurales soumises à la guérilla, ou de zones sous contr?le de l'UNITA.

這些地區(qū)包括擊隊(duì)控制下的農(nóng)村地區(qū)和安盟控制下的地區(qū)。

La guérilla, elle aussi, n'est pas interdite par les lois et les coutumes de la guerre.

戰(zhàn)爭(zhēng)法規(guī)和慣例并不禁止擊戰(zhàn)。

聲明:以上例句、詞性類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自生成,部未經(jīng)過(guò)工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 guérilla 的法語(yǔ)例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。