Le barrage des Trois Gorges est un gigantesque ouvrage hydraulique.
三

是一
宏偉

工程。
動(dòng)
,
力
; 液壓
, 液動(dòng)
輪機(jī)
力



工程
硬
,
凝
硬石灰
凝灰漿,
凝沙漿
力學(xué), 
學(xué)
學(xué)
+aul管+ique形容詞、名詞后綴
電
,
力發(fā)電
;
;
,氣動(dòng)
;
;
;
;
;
;Le barrage des Trois Gorges est un gigantesque ouvrage hydraulique.
三

是一
宏偉

工程。
L'énergie hydraulique a un 120KW, il ya des plantes atelier, de faciliter le trafic.
有
電站一座120KW,有廠房車間,交通方便。
Société de mettre en place, a été engagé dans la cause de l'hydraulique électrique.
本公司至成立起,一直從事液壓電氣事業(yè)。
Puissance et fiabilité maximales constituent les atouts majeurs du circuit hydraulique de la machine.
機(jī)器
液壓系統(tǒng)具有最
功率和可靠性。
Allemand du livre et Dongguan Machinery Co., Ltd est un fabricant de machines hydrauliques usine.
東莞德力士機(jī)械有限公司,是一間專業(yè)制造油壓機(jī)械
生產(chǎn)廠。
Professionnel société à exploiter les tuyaux hydrauliques, tubes et industriels lourds, de pièces d'automobile.
公司專業(yè)經(jīng)營(yíng)液壓管,工業(yè)用管及重型汽車配件。
Récemment mis au point mécanique, hydraulique deux formes de non br?lé brique bloc machine.
最近又研制開發(fā)了機(jī)械,液壓兩種形式
免燒砌塊制磚機(jī)。
Sont principalement d'anciens membres de l'hydraulique de Shanghai usine de matériel électrique de base.
現(xiàn)公司主要成員均來自于前上海
工設(shè)備電器廠骨干。
Depuis l'ouverture de la Société depuis le principal véhicule de direction assistée hydraulique produits.
自從本公司開業(yè)以來主要經(jīng)營(yíng)汽車液壓動(dòng)力轉(zhuǎn)向系列產(chǎn)品。
Avec précision de moulage par injection, extrusion, estampage, tels que la ligne statique hydraulique.
公司擁有精密注塑,擠塑,五金沖壓,靜態(tài)液壓等生產(chǎn)線。
L'usine de produits a conduit à la soupape de contr?le hydraulique série.
該廠
主導(dǎo)產(chǎn)品為
力控制閥系列。
Les prises de pression de série permettent un diagnostic rapide de l'ensemble du circuit hydraulique.
通過標(biāo)準(zhǔn)測(cè)壓口可快速診斷整個(gè)液壓系統(tǒng)。
Hydraulique principal du matériel de transport catégorie, gamme, un élément essentiel des importations.
主營(yíng)液壓類搬運(yùn)設(shè)備,品種齊全,關(guān)鍵部件進(jìn)口。
Les participants ont pris note des différentes stratégies de gestion du cycle hydraulique.
與會(huì)者注意到各種
周期管理戰(zhàn)略。
Ces programmes intègrent l'hydraulique pastorale, la foresterie et l'agriculture.
這些方案也包含畜牧業(yè)用
、林業(yè)和農(nóng)業(yè)
內(nèi)容。
Il a également aidé la Coopérative à obtenir l'autorisation du Bureau national des ressources hydrauliques.
此外,辦事處還協(xié)助合作社從國(guó)家
資源委員會(huì)獲得用
許可證。
Il n'est pas rare que deux aquifères, ou plus, aient des liens hydrauliques.
兩個(gè)或兩個(gè)以上相鄰
含
層具有均衡
液壓,這種情況很多。
La gestion de ressources hydrauliques communes peut constituer un facteur puissant de paix.
可以通過對(duì)分享
資源
管理,有力地促進(jìn)和平。
En outre, l'absence d'installations hydrauliques et sanitaires dans de nombreuses écoles incommode particulièrement les filles.
許多學(xué)校缺少
和衛(wèi)生設(shè)施,對(duì)女孩
影響特別
。
La Croatie est riche en ressources hydrauliques diversifiées, mais inégalement réparties.
克羅地亞有不同類型
豐富
資源,但分布不均勻。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件
觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com