Il a campé le héros type du prolétariat.
他塑造了無產階級的英雄典型。
Il a campé le héros type du prolétariat.
他塑造了無產階級的英雄典型。
Il appara?t plus sombre, avec un héros tourmenté par les forces du mal.
這部作品的主人公由于黑暗勢力而苦惱,使整個故事看上去更加陰郁。
Vin cadeaux héros, et j'invite ceux qui le souhaitent de prendre contact avec l'entreprise.
美酒贈英雄,有意者請與我公司聯(lián)。
Les héros ne peuvent finalement pas être ensemble.
主角最終還是沒能走到一起。
Il n'est rien de moins qu'un héros.
他是真正的英雄。
Est-ce que mon Dieu, quand votre héros。
我的上帝,在你是英雄的時候。
Quel est le héros de fiction que vous préférez ?
你希望成為哪一個虛構的英雄人物?
Oui, les héros ne peuvent finalement pas être ensemble.
是呀,主角還是沒能走到一起。
JCVD se situe au point de basculement de la vie et de son héros.
尚格?云頓處于影片描述的生活困境和他個人的英雄形象的矛盾之中。
Bien équipée avec un bon cheval de selle, de la bonne cheval avec un héros.
好馬配好鞍,良駒伴英雄。
Elle enregistre ce morceau avec Jean-Baptiste Maunier, le jeune héros du film “Les Choristes”.
她和JB Maunier,電影“Les Choristes”中年輕的明星,一起錄制了這片唱片。
Un héros du nom de Hou Yi monta alors au sommet du mont Kunlun.
此時,一位名叫后羿的英雄登上昆侖山頂。
Dans la vie, le héros n"est pas toujours sympathique et c"est le cas de Dreyfus.
在現(xiàn)實生活中,英雄不得都熱情,德雷福斯就是如此。
C'est un héros digne de ce nom.
他稱得上是個英雄。
Ce sont eux les véritables héros de cette transformation.
他們是這一轉變的真正的英雄。
Les criminels de guerre sont traités comme des héros nationaux.
然而,戰(zhàn)爭罪犯被作為民族英雄對待。
Aujourd'hui, ces résistants sont considérés comme des héros et des patriotes.
而今天這些抵抗戰(zhàn)士卻被看作英雄和愛國分子。
Les deux états considéraient les criminels de guerre comme des héros et les ont accueillis.
該兩個國家都將受起訴的戰(zhàn)爭罪犯視為英雄,并給予他們庇護。
Ce sont eux les véritables héros, à mes yeux.
我認為,他們才是這一事業(yè)的真正英雄。
Cinq femmes ont obtenu le titre de ??Héros de l'Ouzbékistan??.
有五名婦被授予“烏茲別克斯坦英雄”的稱號。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com