伊人影院2019,伊人久久大香线蕉综合直播,久久综合九色欧美综合狠狠,国产精品久久久久久久久kt,丁香六月婷婷,www.黄片视频在线观看com,精品一级毛片A久久久久

詞條糾錯
X

imiter

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權(quán)一個

imiter TEF/TCF常用TEF/TCF專四

音標:[imite]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
提示: 點擊查看 imiter 的動詞變位
v. t.
1. 模仿, 仿效, 模擬:
imiter qn 模仿某人
imiter les gestes de qn 模仿某人的手勢
Il leva son verre et tout le monde l'imita. 他舉起酒杯, 大家都跟著舉杯。


2. 仿造; 偽造:
imiter la signature de qn 模仿某人的簽名; 偽造某人的簽名

3. (某物)象, 似:
Le cuivre d'or imite l'or. 鍍金的銅很象金子。

4借鑒, 從…中得到啟發(fā)
5仿(他人的作或風(fēng)格)而作


常見用法
imiter une signature偽造一個簽名

法語 助 手
助記:
im模仿+it+er動詞后綴

詞根:
im 模仿,相似

派生:
  • imitation   n.f. 模仿,效仿,模擬;仿制,仿造;仿制,贗

近義詞:
contrefaire,  copier,  emprunter,  faire,  figurer,  mimer,  répéter,  simuler,  singer,  adopter,  épouser,  suivre,  piller,  plagier,  rappeler,  ressembler,  sembler,  s'inspirer,  calquer,  démarquer
反義詞:
créer,  découvrir,  innover,  inventer,  inventé
聯(lián)想詞
reproduire再現(xiàn),重現(xiàn);inspirer引起,喚起;ressembler和……相像,和……相似;imitation模仿,仿效,模擬;associer使聯(lián)合,使結(jié)合,使組合;encourager鼓舞,鼓;inciter鼓動,鼓;transposer使調(diào)換位置,使顛倒次序;empêcher阻止;observer觀察,觀測;moquer嘲笑,嘲弄;

La comédie est ?un jeu qui imite la vie?.

(Henri Bergson) 喜劇,乃是“模仿人生的游戲”。

La petite fille aime imiter sa mère.

小女孩喜歡模仿媽媽。

Il imite à la perfection Bruce Lee.

模仿李小龍模仿得惟妙惟肖。

Il leva son verre et tout le monde l'imita.

他舉起酒杯, 大家都跟著舉杯。

Elle invite tous les états Membres à l'imiter.

她呼吁所有會員國也采取相同行動

Il serait raisonnable que le Danemark imite le modèle norvégien.

丹麥有理由效仿挪威的模式。

Le Liban, a-t-elle dit, était un exemple à imiter.

她說,黎巴嫩是一個值得學(xué)習(xí)的榜樣

Nous espérons que d'autres états les imiteront dans un proche avenir.

我們期望在不久的將來有更多的國家加入。

Nous encourageons d'autres états Membres de l'Union africaine à les imiter.

我們鼓其它非洲聯(lián)盟成員國予以效仿。

Si elle démissione, d'autres l'imiterons.

如果她不干了, 其他人也會一樣.

Sa délégation appuiera la modification proposée et invite instamment toutes les autres délégations à l'imiter.

新加坡代表團將支持擬議修正案,并敦促其他所有代表團也支持該修正案。

Il rédige le bordereau en imitant son écriture, et le laisse, déchiré, bien en évidence dans sa corbeille.

徳國武官模擬他的筆跡寫了那份“賬單”,爾后乂故意撕成碎片,扔到字紙簍里顯眼的地方。

Il espère que d'autres pays l'imiteront.

它希望其他國家也加入該項努力。

J'espère que d'autres pays l'imiteront, en nombre.

我希望許多國家以之為榜樣。

Ils ne doivent pas imiter ces travaux ni les remplacer.

它們不應(yīng)重復(fù)或替代這一工作。

N'imitez pas, inventez!

別摹仿, 要創(chuàng)造!

D'autres pays peuvent-ils les imiter, et si oui comment?

其他國家是否可以模仿如果可以又該如何模仿?

Il s'agit là d'une évolution positive qui devrait être imitée.

這是值得歡迎的發(fā)展,值得效仿。

Elle ne doit jamais imiter son mépris des normes et des droits.

它絕不應(yīng)該模仿恐怖主義對規(guī)則和權(quán)利的蔑視。

Ce résultat sera certainement un exemple encourageant que les autres pays africains pourront imiter.

這一成就必將鼓其他非洲國家仿效。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 imiter 的法語例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機客戶端。