伊人影院2019,伊人久久大香线蕉综合直播,久久综合九色欧美综合狠狠,国产精品久久久久久久久kt,丁香六月婷婷,www.黄片视频在线观看com,精品一级毛片A久久久久

詞條糾錯
X

imposer

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權(quán)一個

imposer TEF/TCF常用TEF/TCF專四

音標(biāo):[??poze]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
提示: 點擊查看 imposer 的動詞變位

v. t. dir.
1. 征收, 課征; 征稅, 課稅:
imposer une marchandise 對一種商品征稅
imposer des droits sur les blés étrangers 對進(jìn)口小麥課稅
le fisc impose lourdement les boissons alcooliques. 稅務(wù)部門對含酒精原料征收重稅


2. 強(qiáng)制性, 強(qiáng)加; 強(qiáng)迫(某人)做, 指(某人)做:
imposer des règles de stationnement rigoureuses 嚴(yán)格停車
imposer silence à qn 迫使某人沉默, 禁止某人說話
imposer silence à la calomnie [轉(zhuǎn)]制止毀謗
La situation nous impose des décisions rapides. 形勢迫使我們要迅速作出決。
Je ne prétends pas vous imposer mon opinion. 我不準(zhǔn)備把我看法強(qiáng)加于你。


3. imposer le respect 使人不得不肅然起敬
4. imposer une feuille [印]裝版
5. 放(在):

imposer les mains sur la tête à qn [宗](給人祝福時)把手放在某人頭上

v. t. indir.
en imposer à
(1)使敬畏, 使折服:

en imposer à ses subordonnés 使部下敬服

(2)欺騙, 蒙蔽, 使上當(dāng):
s'en laisser imposer 受騙, 上當(dāng)

s'imposer v. pr.
1. 使人敬服, 樹立威望; 使人接受; 使人承認(rèn):
Il s'impose par son ardeur au travail. 工作熱情使人敬服。

2. 成為必要, 非此不可:
la tache qui s'impose à nous 擺在我們面前任務(wù)
?a ne s'impose pas. 并不是非要這樣不可。


3. 自己做, 強(qiáng)制自己做:
s'imposer un effort (un sacrifice) 要自己作出努力[犧牲]
Il s'impose une promenade à pied chaque jour. 自己每天散步。



常見用法
imposer les contribuables 向納稅人征稅
imposer les produits 對產(chǎn)品征稅
un tel choix ne s'imposait pas 沒有必要做這樣選擇

助記:
im內(nèi),上,入,向+pos放置+er動詞后綴

詞根:
pon, pos(it), post, sit 放置

派生:
  • imp?t   n.m. 稅,捐稅

聯(lián)想:
  • taxe   n.f. 捐稅,稅款
  • fiscal, e   a. 稅收,稅務(wù),財政

用法:
  • imposer qch à qn 將某事強(qiáng)加于某人;強(qiáng)迫某人接受某物
  • imposer à qn de + inf. 強(qiáng)迫某人做某事

名詞變化:
imposé, imposée, imposition
形容詞變化:
imposable, imposant, imposante, imposé, imposée
近義詞:
assigner,  commander,  demander,  dicter,  enjoindre,  exiger,  forcer,  condamner,  contraindre,  édicter,  fixer,  obliger,  prescrire,  bluffer,  éblouir,  épater,  esbroufer (vieux),  jeter de la poudre aux yeux,  taxer,  infliger

s'imposer: dominer,  parvenir,  percer,  se pousser,  

imposer à: ordonner,  commander,  

反義詞:
dégrever,  dispenser,  détaxer,  exempter,  exonérer,  obéir,  épargner,  affranchir,  dispensé,  subir,  subit

s'imposer: démissionner,  s'incliner,  

聯(lián)想詞
aligner使排成直線,排成行;instaurer創(chuàng)立,創(chuàng)建,建立,設(shè)立;contraindre強(qiáng)制,強(qiáng)迫,迫使;opposer使……對抗,用……對抗;affranchir解放,使獲得自由;dominer控制,支配;introduire領(lǐng)入;obliger使承擔(dān)義務(wù);amener帶來,領(lǐng)來;accepter接受,領(lǐng)受;forcer強(qiáng)行弄開,用力破壞;

Il est incontestable que des mesures résolues s'imposent.

對于局勢嚴(yán)重性和采取行動必要性,不存在任何爭議。

Il est maintenant temps de prendre les prochaines mesures qui s'imposent.

現(xiàn)在是采取合乎邏輯下一步驟時候了。

Des séries chronologiques comparatives permettent de prendre les décisions qui s'imposent.

現(xiàn)有可比時間序列數(shù)據(jù)有助于及時做出適當(dāng)決策

L'orateur reconna?t qu'un effort de cohérence et de coordination s'impose.

同意必要在實際工作中實現(xiàn)一致性和協(xié)調(diào)性。

En ce qui concerne les exemples de pratique étatique, deux autres observations s'imposent.

關(guān)于家實踐證據(jù),應(yīng)該指出另外兩個問題。

La peine capitale n'est imposée que pour les crimes les plus graves.

死刑只適用于最嚴(yán)重罪行。

Il faut donc prendre les mesures qui s'imposent pour inverser cette tendance négative et inquiétante.

因此,需要采取措施來扭轉(zhuǎn)這一消極和令人不安趨勢。

Certains la per?oivent comme un moyen d'imposer les valeurs occidentales aux autres régions du monde.

許多人把全球化視為把西方價值觀強(qiáng)加于世界非西方區(qū)手段。

BRAC, un important pourvoyeur de microcrédit au Bangladesh, applique le second modèle lorsque cela s'impose.

孟加拉一家稱作BRAC重要小額信貸機(jī)構(gòu)在必要時使用第二種模式

Le Comité consultatif estime que des mesures énergiques s'imposent pour sortir de cette longue impasse.

委員會認(rèn)為,必須采取大膽行動改變這種長期不變現(xiàn)象。

Il est mentionné à ce sujet qu'un renforcement des capacités s'impose dans ce domaine.

其中提到,需要在實開展能力建設(shè)。

Aucune sanction légale n'est imposée en cas d'infraction à la loi sur les élections générales.

對不遵守大選法行為沒有法律處罰。

C'est la promesse divine que la vérité l'emportera et que la vertu s'imposera sur terre.

真理將獲勝,球?qū)⒂烧x者繼承。

Cette évolution positive impose toutefois une coordination.

然而,這一積極事態(tài)發(fā)展使得協(xié)調(diào)成為絕對必要。

L'obligation de protection s'impose de toute urgence.

保護(hù)婦女責(zé)任,在這里是一種緊迫呼喚。

Des mesures s'imposent maintenant pour poursuivre ce processus.

現(xiàn)在需要采取行動來繼續(xù)這一進(jìn)程。

Cela s'impose aussi particulièrement dans le climat de réforme actuel.

聯(lián)合目前正在進(jìn)行各項改革,需要有一個堅實而穩(wěn)財政基礎(chǔ)。

à cet égard, un accord politique s'impose de toute urgence.

在這方面,迫切需要一項政治協(xié)議。

L'assistance technique ne doit pas être imposée aux états Membres.

不應(yīng)當(dāng)將技術(shù)援助強(qiáng)加給會員。

En cas d'intervention d'acteurs multiples, une planification concertée s'impose.

凡有多方行為者參與安全部門改革情況,都必須共同計劃

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 imposer 的法語例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。