伊人影院2019,伊人久久大香线蕉综合直播,久久综合九色欧美综合狠狠,国产精品久久久久久久久kt,丁香六月婷婷,www.黄片视频在线观看com,精品一级毛片A久久久久

詞條糾錯(cuò)
X

imprimeur

您還沒(méi)有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
登錄后,您可以提交反饋建議,同時(shí)可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個(gè)解釋錯(cuò)誤,并通過(guò)審核,將獲贈(zèng)「法語(yǔ)助手」授權(quán)一個(gè)

imprimeur

音標(biāo):[??prim?r]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞
imprimeur, se
n.m.
1. 印刷廠(chǎng)廠(chǎng)主;印刷廠(chǎng)經(jīng)理

2. 印刷工
ouvrier imprimeur 印刷工 [用作appos.]

Imprimeur de fournitures d'exploitation, "Star" du ruban, fax papier, toner, disques, cartouches et autres produits.

打印機(jī)耗材現(xiàn)經(jīng)營(yíng)“天星”系列色帶,傳真紙,碳粉,磁盤(pán),墨盒等產(chǎn)品。

Apparemment ces ??imprimeurs?? disposeraient d'un stock de faux billets équivalant à 2 millions de dollars.

顯然這些“印制”據(jù)報(bào)庫(kù)存有價(jià)值2百萬(wàn)美元非法印制先令。

L'imprimeur américain Christopher Latham Sholes re?oit un brevet pour son invention qu'il appelle "type-writer" (machine à écrire).

美國(guó)印刷工克里斯托弗·蘭瑟姆·肖而斯收到了被其稱(chēng)為“打字機(jī)”發(fā)明專(zhuān)利書(shū)。

Certains des billets sont néanmoins restés entreposés chez l'imprimeur et certains des hommes d'affaires qui avaient financé l'opération.

不過(guò),有些鈔票現(xiàn)在仍存放在倉(cāng)庫(kù)中,在印鈔公司和資助這筆生意一些商手里。

L'imprimeur a également déclaré que le requérant lui avait versé les fonds nécessaires à l'impression de 3?000 exemplaires de l'ouvrage.

出版商還稱(chēng)索賠已支付了印刷手稿3,000冊(cè)費(fèi)用。

Depuis novembre, le journal Narodnaya Volya est imprimé à Smolensk (Russie) parce que les imprimeurs bélarussiens refusent de collaborer avec lui.

自從11月以來(lái),由于白俄羅斯印刷廠(chǎng)拒絕與其作,Narodnaya Volya在Smolensk(俄國(guó))印刷。

Dans l'ensemble, les politiciens et chefs de guerre somaliens peuvent obtenir des billets des imprimeurs de monnaie sans trop de difficultés.

總體而言,索馬里政客或軍閥可以輕而易舉地從印鈔公司獲得鈔票。

Toute publication est soumise à la censure par le biais du Conseil d'enregistrement des imprimeurs et?des éditeurs du Ministère de l'intérieur.

緬甸每一個(gè)出版物都受內(nèi)務(wù)部印刷和出版登記委會(huì)檢查。

En outre, l'Office national du diamant attend la livraison finale de certificats du Processus de Kimberley par l'imprimeur londonien De La Rue.

此外,政府鉆石事務(wù)辦公室正等待倫敦De La Rue印刷最后交付金伯利進(jìn)程證書(shū)。

Le but à terme est de négocier les contrats au niveau régional avec de grands imprimeurs pour obtenir un meilleur rapport qualité-prix.

最終目是與最有成本效益著名出版社訂立區(qū)域同。

Parmi d'autres exemples de pression dont?feraient l'objet les journaux, des imprimeurs obligeraient les rédactions à remplacer des articles critiques par des photos ou d'autres documents.

根據(jù)報(bào)道,對(duì)媒體壓力另一種式是,印刷廠(chǎng)強(qiáng)行要求報(bào)紙編輯用照片或其他材料替換批評(píng)文章。

A ce sujet, les imprimeurs et ceux qui reproduisent les signes ou les figures qui illustrent des pensées doivent donner au commissaire juridique le premier exemplaire de tout matériel imprimé.

在此面,印刷和復(fù)制表明思想符號(hào)或圖形廠(chǎng)家,必須將任何印刷材料第一份提交法律長(zhǎng)官。

Nous ne saurions non plus oublier toutes les personnes qui ?uvrent en coulisses?: les interprètes, les imprimeurs et tous ceux qui ont permis à nos travaux de se dérouler sans heurts.

我們也決不能忘記所有在幕后工作:口譯、印刷和使我們工作順利進(jìn)行每一個(gè)

La CEA continue cependant de faire appel dans une large mesure à des imprimeurs externes pour faire face aux besoins dans les domaines de fond, notamment pour l'impression de ses publications les plus prestigieuses.

不過(guò),非洲經(jīng)委會(huì)仍在很大程度上訴諸外部印刷來(lái)滿(mǎn)足實(shí)務(wù)領(lǐng)域需求,特別是重點(diǎn)出版物。

19.39 La diminution de 20?400 dollars des frais d'imprimerie, au titre des services contractuels s'explique par le recours aux services internes d'impression plut?t qu'à des imprimeurs externes.

39 訂約承辦事務(wù)項(xiàng)下外部印刷減少20 400美元,反映將由內(nèi)部資源支付所需印刷經(jīng)費(fèi)。

D'après les informations communiquées au Rapporteur spécial, la mesure a été prise après que l'imprimeur eut tenté en vain de convaincre le rédacteur en chef de retirer un article concernant la?corruption des autorités fiscales locales.

根據(jù)特別報(bào)告所獲得資料,印刷廠(chǎng)是在試圖說(shuō)服該報(bào)紙編輯撤消一篇有關(guān)地稅務(wù)局腐敗問(wèn)題文章未果之后才取消

En outre, l'impression des publications de la Cour étant pour l'heure confiée à l'extérieur, le Service assure la préparation, la conclusion et l'exécution des contrats avec les imprimeurs, y compris la vérification de toutes les factures.

此外,由于法院出版物印刷外包,該司還負(fù)責(zé)與印刷商擬訂、簽訂和執(zhí)行同,包括辦理所有賬單。

Par contre, la vente par ce dernier de plusieurs machines à la fois à un autre fabricant n'entrerait probablement pas dans le cours normal des affaires, pas plus que la vente par un imprimeur de vieilles presses d'imprimeries.

相反,經(jīng)銷(xiāo)商向另一經(jīng)銷(xiāo)商整批出售多臺(tái)機(jī)器,這可能不屬于該經(jīng)銷(xiāo)商正常經(jīng)營(yíng)過(guò)程中出售。 同樣,印刷商出售舊印刷機(jī)也不在印刷商正常經(jīng)營(yíng)過(guò)程內(nèi)。

Les imprimeurs bélarussiens ayant refusé de les imprimer, certains journaux indépendants populaires ont d? passer des contrats en Fédération de Russie, ce qui complique leur distribution, en accro?t le co?t et augmente les risques de saisie aux douanes.

由于白俄羅斯各印刷廠(chǎng)拒絕為某些受歡迎獨(dú)立媒體印刷報(bào)紙,后者不得不尋求與俄羅斯聯(lián)邦印刷廠(chǎng)簽定同,這就使其發(fā)行手續(xù)更煩瑣,成本更大,并且極易被海關(guān)沒(méi)收。

Les ??imprimeurs?? ont refusé d'honorer la commande parce qu'elle représentait trop peu d'argent et que cela revenait à appliquer un taux de change de 30?000 shillings somaliens pour un dollar alors qu'ils en voulaient 25?000 shillings somaliens pour un dollar.

這一要求被“印制”拒絕,原因是印制總額太小,此外客戶(hù)要求按30 000先令兌換1美元匯率印制,但“印制”提出匯率是25 000先令兌換1美元。

聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀(guān)點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 imprimeur 的法語(yǔ)例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶(hù)端二維碼

    下載手機(jī)客戶(hù)端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話(huà)

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒(méi)有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶(hù)端。