Abbassi Madani a été condamné par un tribunal incompétent, manifestement partial et inéquitable.
一個無管轄權(quán)、明顯公正和
公
法院判處了Abbassi Madani徒刑。
Abbassi Madani a été condamné par un tribunal incompétent, manifestement partial et inéquitable.
一個無管轄權(quán)、明顯公正和
公
法院判處了Abbassi Madani徒刑。
Les changements climatiques se font ressentir de fa?on inéquitable.
化
影響是
均
。
Les changements climatiques se font sentir de fa?on inéquitable.
化
影響并
均衡。
Nous devons renoncer aux politiques inéquitables et discriminatoires et d'intolérance et de domination.
它要求放棄公
和歧視性
政策以及
寬容和支配他人
政治。
Le financement de l'action humanitaire reste fortement inéquitable.
人道主義籌資仍然是一個很公
籌資來源。
Le système commercial mondial demeure inéquitable et divers pays développés continuent d'être protectionnistes.
世界貿(mào)易體系仍然公
,而且某些發(fā)達國家繼續(xù)實行保護主義。
Pour être considéré comme discriminatoire, un traitement différent doit aussi être injuste ou inéquitable.
區(qū)別對待若被視為歧視行為,則必須含有公
或
公正待遇因素。
La répartition des responsabilités à l'échelon international devient de plus en plus inéquitable.
但在國際一級上分配責(zé)任卻越來越公
。
Deuxièmement, l'ajout de nouveaux membres permanents serait inéquitable et injuste.
第二,增加新常任理事國將是、
公
。
On court donc le risque de créer un Conseil de sécurité inéquitable.
因此,眼下存在一種危險:到頭來所形成安全理事會有可能是
公
。
Malheureusement, cette démarche constructive s'est heurtée à des réactions inappropriées et inéquitables.
令人遺憾是,我們
建設(shè)性做法受到
當(dāng)和
公
對待。
Ces situations inéquitables doivent être redressées dans une réforme d'ensemble.
這些公
現(xiàn)象必須作為整體改革
一部分予以糾正。
Qui plus est, ces économies fragiles doivent affronter des règles commerciales inéquitables.
此外,這些脆弱經(jīng)濟必須與
公
貿(mào)易規(guī)則抗?fàn)?span id="m9u6ilhnkjs" class="key">。
Les sanctions sont toujours injustes, inéquitables et vont à l'encontre du but recherché.
制裁總是正義、
公
并起反作用
。
Une telle distorsion est inéquitable, irrationnelle et inacceptable.
這樣扭曲
公
,
合理,無法接受。
La méthode était inéquitable pour de nombreux pays, dont le Bélarus.
比額表方法對包括白俄羅斯在內(nèi)許多國家
公。
Le caractère arbitraire et inéquitable des pratiques judiciaires suscite de même de nombreuses préoccupations.
人們也普遍關(guān)切法院做法中武斷和
公
現(xiàn)象。
Enfin, la loi est invoquée de fa?on sélective et inéquitable.
最后一點,法律行使是有選擇性
和
公
。
Et le mari ne jouit pas d'un avantage inéquitable dans le partage des biens matrimoniaux.
丈夫在要求分配婚姻財產(chǎn)時也具有
公
優(yōu)勢。
Les procès qui se sont tenus à la suite des événements d'Andijan étaient manifestement inéquitables.
在安集延事件之后進行審判顯然是
公正
。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦代表本軟件
觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com