Le développement durable, c'est un thème qui a influencé l'humanité.
可持續(xù)發(fā)展是影人類
主題。
Le développement durable, c'est un thème qui a influencé l'humanité.
可持續(xù)發(fā)展是影人類
主題。
C'est un thème qui a influencé l'humanité entière, et qui me passionne.
是一個(gè)影
人類
主題,
著迷。
Je ne veux pas influencer votre décision.
不愿影
你們
決定。
Genêve, est influencée par l’Atlantique, a un climat tempéré.
日內(nèi)瓦受大西洋影,氣候溫和。
Le budget dispendieux de l'armée influencera la bourse de chacun.
龐大軍購預(yù)算會影
每個(gè)人
荷包。
Pour certains, influencés par la pensées occidentales, cela vise le Régime Politique.
一部分受西方思想影人認(rèn)為
一矛頭對準(zhǔn)
是政治體制。
Le pop art et la musique pop influencent le design des années soixante.
流行藝術(shù)和流行音樂影60年代
家居設(shè)計(jì)。
Dans une certaine mesure, cette situation a influencé les décisions judiciaires.
正是因?yàn)槿绱?,某些司法判決受到影
。
Avec Mars influen?ant votre camp, excellenterésistance physique et morale, malgré un surcro?t de travail.
盡管工作壓力大,但是火星守護(hù)
你體力和精神都十分飽滿。
Le procès de Nuremberg a profondément influencé le développement du droit international.
紐倫堡審判對國際法發(fā)展產(chǎn)生
深遠(yuǎn)影
。
Il faut lui laisser faire son travail sans chercher à l'influencer.
應(yīng)該他去做自己
工作而不要企圖去影
他。
La forte hausse des prix du pétrole a nettement influencé cette tendance.
石油價(jià)格急劇上漲對
種趨勢產(chǎn)生
很大
影
。
Influencé par la pensée tao?ste, il fut sensible aux aspects fantastiques de la nature sauvage.
受到道家影想, 他善于感知大自然
玄妙.
Si le travail peut influencer beaucoup de gens, je pense qu'il sera heureux.
幾天,
在考慮,到時(shí)候應(yīng)該注冊成立
個(gè)"地下"攝影
團(tuán)體,
更多
人來參與.
Comment faire que leurs besoins et leurs idées influencent les politiques et les programmes?
們?nèi)绾文軌虼_保婦女在國家和地方政府;
們?nèi)绾未_保所有政策和方案都考慮到婦女
需要和觀點(diǎn)?
Le secteur privé a les moyens d'influencer ses employés, ses partenaires et ses clients.
企業(yè)有辦法影其雇員、伙伴和顧客。
Nous n'avons pas l'intention d'influencer l'examen de la Cinquième Commission cet automne.
們沒有打算影
第五委員會秋季
審議工作。
La géographie, les croyances religieuses, le niveau d'instruction et l'age influencent l'utilisation des contraceptifs.
地域、宗教信仰、受教育程度和年齡往往影采取避孕措施。
Chaque étape du processus de fabrication affecte le co?t de production total et chacune est influencée par l'ingénieur.
每道制造工序會對整體生產(chǎn)成本有影,而受工程師
設(shè)計(jì)制約。
Les variations de go?t sont aussi largement influencées par le type de l'hu?tre (fine ou spéciale) et l'affinage.
牡蠣口味不同很大程度上是受
牡蠣
種類(細(xì)巧蠣還是特別蠣)和精養(yǎng)方法
影
。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向
們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com