L'avance de notre temps, les entreprises doivent innover.
時代在前進,企業(yè)要創(chuàng)新。
L'avance de notre temps, les entreprises doivent innover.
時代在前進,企業(yè)要創(chuàng)新。
Nous continuerons à innover produits, une meilleure société pour le mieux.
我們將不斷創(chuàng)新產(chǎn)品,更好的為社會提供更好的產(chǎn)品。
Société de continuer à innover produits, dans le but de diriger la tendance.
公司以不斷地創(chuàng)新產(chǎn)品、領(lǐng)導(dǎo)潮流為宗旨。
Il est important de souligner que cette législation innove en favorisant le plaignant.
指示所涉范圍不僅是就業(yè),而且是日常生活的所有方面,包括學(xué)校、交通和社會福利等等。
à cet égard, l'orateur souscrit à la proposition concernant le besoin d'innover.
在這方面,他贊同關(guān)于有必要創(chuàng)新的提案。
La société a d'abord des taux d'équipe de conception a la capacité d'innover continuellement.
公司擁有一流的設(shè)計隊伍,具有不斷創(chuàng)新的能力。
Un petit nombre d'accords ont innové de manière importante.
少數(shù)雙邊投采用了一些重要創(chuàng)新。
Pour obtenir le maximum de résultats et d'impact, il faut innover.
要擴大成果和影響,必須進行改革。
C'est le moment de réfléchir, de s'adapter et d'innover.
現(xiàn)在是進行思考、變通和創(chuàng)造的時候。
La société a une forte capacité à innover et à concevoir des produits qui enrichissent l'avantage.
本公司具有創(chuàng)新能力強及產(chǎn)品款式豐富的優(yōu)勢。
Il faudra adopter de nouvelles méthodes, innover et trouver de nouvelles sources de financement.
需要采取新的方法、進行創(chuàng)新和找到新的籌來源。
Elle constituera un instrument approprié et efficace qui permettra d'innover dans ce domaine.
這將是在制訂這一領(lǐng)域的新辦法上取得進展的一個適當(dāng)而有效的手段。
L'un des aspects clef du financement innovant du développement est la solidarité humaine.
創(chuàng)新性發(fā)展籌框架的一個主要特
是人類團結(jié)。
Une autre caractéristique importante du financement innovant est de corriger les déficiences du marché.
創(chuàng)新性籌的另一個重要特
是解決所謂的市場失靈。
Les Nations Unies se doivent d'innover en matière de stratégie de paix internationale.
聯(lián)合國必須在國際戰(zhàn)略上有所創(chuàng)新。
La Convention innove par ses dispositions relatives au recouvrement des avoirs et à la prévention.
該公以其關(guān)于追回
產(chǎn)和預(yù)防的
款而又有新的建樹。
La Charte innove en son article?23 en proclamant le droit à la paix.
《非洲憲章》在第23有所突破,規(guī)定了和平權(quán)。
Des méthodes et pratiques similaires peuvent être utilisées ailleurs, et les possibilités d'innover sont nombreuses.
其他地方也可以采取同樣的做法,而且存在著創(chuàng)新的機會。
Le Groupe pilote est devenu un important lieu d'échange d'idées sur le financement innovant.
領(lǐng)導(dǎo)小組已成為就創(chuàng)新性籌交流想法的一個關(guān)鍵平臺。
En fournissant cet appui à l'AMISOM, l'ONU innovera en mettant en place un modèle approprié.
為非索特派團提供的支助將為聯(lián)合國實施適當(dāng)支助模式開辟新天地。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀
;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com