Elle a d? opérer dans un climat très instable.
聯(lián)塔觀察團(tuán)必須在極穩(wěn)定的環(huán)境下運作。
Elle a d? opérer dans un climat très instable.
聯(lián)塔觀察團(tuán)必須在極穩(wěn)定的環(huán)境下運作。
Le monde est différent, plus instable, plus changeant, plus complexe.
而現(xiàn)今則有所同,更
穩(wěn)定,更多變,更復(fù)雜。
La situation très instable de la Palestine justifie des mesures urgentes.
鑒于巴勒斯坦形勢極穩(wěn)定,應(yīng)采取緊急措施。
Son interdépendance croissante a rendu l'économie mondiale beaucoup plus instable.
一個更加相互依存的世界經(jīng)濟(jì)已變得更為動蕩安。
Autrement dit, la valeur de tels contrats peut être extrêmement instable.
因此,這些合同的價值可能極易變化。
Cependant, la situation est encore instable et ces coalitions restent fragiles.
但是,這一情況依然存在變數(shù),這些聯(lián)盟也非常脆弱。
La sécurité dans l'est du Tchad est toujours instable et imprévisible.
乍得東部的安全局勢依然動蕩安,難以預(yù)
。
Il s'agit d'engins explosifs extrêmement puissants et souvent très instables.
子彈藥是威力極大的炸藥,通常很穩(wěn)定。
La situation financière instable actuelle complique encore davantage la situation déjà précaire.
目前動蕩定的金融局勢,使業(yè)已令人束手無策的局勢更加復(fù)雜。
Dans une situation si instable, l'évaluation doit être faite sur le terrain.
在這種動蕩安的情況下,應(yīng)在當(dāng)?shù)剡M(jìn)行初步評估。
La situation à la frontière entre Isra?l et le Liban est très instable.
沿以色列和黎巴嫩邊界地區(qū)的局勢仍動蕩安。
C'est une région particulièrement instable, à cause notamment du conflit en Afghanistan.
該區(qū)域特別動蕩,目前在阿富汗發(fā)生的沖突是助長這一情況的因素之一。
Ces facteurs créent un environnement opérationnel instable et peu s?r pour les agents humanitaires.
這些因素造成了人道主義工作人員活動環(huán)境的穩(wěn)定和
安全。
Les salaires réels avaient progressé modérément et le marché du travail était plus instable.
實際工資的增長多,勞動力市場卻更加
穩(wěn)定。
Les retards et impasses provoqueront également des tensions supplémentaires dans une zone déjà instable.
拖延和僵局還會在這個本已動蕩的地區(qū)造成更多緊張局面。
Les exportations d'armes vers de nombreuses régions hautement instables sont aussi en hausse.
象許多非常穩(wěn)定的區(qū)域出口武器情況也越來越多。
La situation financière mondiale était plus instable et la croissance de la production mondiale s'essoufflait.
全球金融穩(wěn)定性下降,世界產(chǎn)出的增長速度大幅減緩。
Pendant ce temps, la situation reste des plus instables sous l'angle de la sécurité.
與此同時,安全局勢仍然動蕩安。
Toute situation politique instable et tendue renforce ??l'efficacité?? de la manipulation de l'information.
穩(wěn)定、緊張的政治局勢會增加這種操縱的效力。
L'implication de milices dans l'enlèvement d'équipages dans les zones politiquement instables exige une attention particulière.
在政治脆弱地區(qū),民兵團(tuán)伙參與綁架船員的問題需要引起密切注意。
聲明:以上、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦
代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com