Il n’y a qu’un mètre d’intervalle entre ces deux colonnes.
這兩個(gè)柱子之僅有一米的
。
Il n’y a qu’un mètre d’intervalle entre ces deux colonnes.
這兩個(gè)柱子之僅有一米的
。
Dans l'intervalle, un certain nombre de fusions et de difficultés opérationnelles des entreprises.
其兼并多家經(jīng)營(yíng)困難的企業(yè)。
Par intervalles, on entendait le bruit d'un avion.
不時(shí)聽(tīng)到飛機(jī)飛過(guò)的聲音。
Je pense que, dans l'intervalle, il conviendra de leur apporter un soutien décisif.
時(shí)我認(rèn)為,這一行動(dòng)也將獲得決定性的支持。
Un recyclage devrait être assuré à intervalles appropriés.
應(yīng)在適當(dāng)時(shí)
后進(jìn)行“復(fù)習(xí)”培訓(xùn)。
Dans l'intervalle, l'Organisation des Nations Unies devra rationaliser l'utilisation des moyens disponibles.
時(shí),本組織必須合理化利用其現(xiàn)有
。
Dans l'intervalle, le partenariat existant doit être maintenu.
時(shí),必須尊重現(xiàn)有的伙伴關(guān)系。
Dans l'intervalle, il faut répondre aux besoins humanitaires immédiats.
時(shí),仍必須處理眼前的人道主義問(wèn)題。
Une même zone peut conna?tre sécheresses et inondations à quelques mois d'intervalle.
數(shù)月之洪水和干旱在
一地區(qū)交替發(fā)生。
Dans l'intervalle, elles pouvaient compter sur l'amitié et l'appui sans faille de la Nouvelle-Zélande.
與此時(shí),新西蘭向托克勞保證繼續(xù)保持友好關(guān)系并提供支持和援助。
Dans l'intervalle, la Mission des états-Unis continuera d'accorder l'attention voulue à cette question.
時(shí),美國(guó)代表團(tuán)將繼續(xù)高度關(guān)注這一問(wèn)題。
Dans l'intervalle, la Mission devrait faire preuve de prudence et veiller au suivi des dépenses.
時(shí),特派團(tuán)應(yīng)節(jié)儉行事,并對(duì)費(fèi)用加以監(jiān)測(cè)。
Paraissant à intervalles trimestriels, ce périodique traite surtout de questions écologiques d'actualité.
該雜志每季度出版,主題是熱門(mén)的環(huán)境問(wèn)題。
Dans l'intervalle, nous appelons à un moratoire sur la construction d'installations pour des technologies sensibles.
在此之前,我們呼吁暫停建設(shè)使用敏感技術(shù)的設(shè)施。
Je pense que dans l'Union européenne, nous avons tiré les enseignements qui s'imposaient dans l'intervalle.
我想,在此后時(shí)期,我們歐洲聯(lián)盟吸取了教訓(xùn)。
Dans l'intervalle, le Premier Ministre, Seydou Diarra, cherche également à régler ce problème.
時(shí),迪亞拉總理也在努力解決這一問(wèn)題。
Dans l'intervalle, il n'y a pas lieu de statuer sur les changements proposés.
在此之前,不應(yīng)就擬議修改作出行動(dòng)。
Dans l'intervalle, les autorités de la?prison ont de nouveau confisqué l'ordinateur de l'auteur.
與此時(shí),監(jiān)獄當(dāng)局再次沒(méi)收了提交人的個(gè)人計(jì)算機(jī)。
Dans l'intervalle, les Timorais resteront largement tributaires du soutien international.
與此時(shí),東帝汶人將繼續(xù)嚴(yán)重依賴國(guó)際支持。
Dans l'intervalle, elle s'est attachée avec constance à assurer la réalisation du Programme d'action.
自那時(shí)以來(lái),它努力實(shí)施《行動(dòng)綱領(lǐng)》。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com