Un intervenant, une allumette cuire sous prétexte que la pluie.
用一根火柴燒一座蜃樓、借這場大雨讓自己逃走。
Un intervenant, une allumette cuire sous prétexte que la pluie.
用一根火柴燒一座蜃樓、借這場大雨讓自己逃走。
Bien développé de transport, les opérateurs intervenant dans la production de spécialiste des adhésifs.
交通發(fā)達(dá),從事膠粘劑產(chǎn)專業(yè)公司。
à cet égard, l'intervenant mentionne les situations au Cambodge, au Myanmar et au Soudan.
于這一點(diǎn),他提到柬埔寨、緬甸和蘇丹
情況。
Un projet de principes directeurs a été élaboré et est actuellement examiné par divers intervenants.
已擬訂準(zhǔn)則草案,目前正在接受來自各界
利益有
者小組
審查。
L'intervenant précise que ses propos s'adressent également à la délégation canadienne.
發(fā)言人還明確指出,他發(fā)言也針對加拿大代表團(tuán)。
Plusieurs intervenants ont souligné l'importance de la collecte de données et de l'élaboration de publications.
幾位發(fā)言者都認(rèn)為需重數(shù)據(jù)收集和出版物
編寫工作。
L'intervenant propose donc d'utiliser les termes ??d'un état Membre?? au lieu des termes ??de l'état??.
因此,他建議使用“成員”而不是“一
”。
L'intervenant demande ce qui se fait dans le territoire concernant les deux autres formules d'autodétermination.
他問道,領(lǐng)土內(nèi)對其他兩種自決選項(xiàng)進(jìn)行了哪些工作。
Il se demande aussi en quoi consiste la quatrième option mentionnée par une des intervenantes.
他想知道,某一次發(fā)言中提到第四個(gè)自治選項(xiàng)是什么。
L'intervenante a appelé à une réforme de tous les organes internationaux concernés.
該發(fā)言者吁請改革所有有際機(jī)構(gòu)。
Plusieurs intervenants soulignent l'importance de la mobilisation des ressources nationales pour financer le développement.
有幾位發(fā)言者強(qiáng)調(diào),調(diào)集內(nèi)資源支助發(fā)展十分重要。
Un?intervenant autochtone s'est également référé aux articles?2 et 9 qui contenaient aussi le mot ?individus?.
一位土著代表還提到第2條和第9條,因?yàn)檫@兩條也有“個(gè)人”一詞。
L'intervenant ne comprend pas très bien quels services cette dernière est censée fournir.
但是,他不了解該公司將提供何種服務(wù)。
Cependant, d'autres intervenants se sont déclarés dé?us par le retour à des débats séparés.
然而,有些代表也對恢復(fù)單獨(dú)辯論做法表示了失望。
L'intervenant prie instamment le Comité de réaffirmer la nécessité de décoloniser Porto Rico.
他敦促委員會(huì)重申必須使波多黎各非殖民化。
Des intervenants ont souligné qu'il était indispensable d'assurer et d'accro?tre la qualité de l'aide.
發(fā)言者強(qiáng)調(diào),增加援助和提高援助質(zhì)量都極其重要。
L'intervenant estime que ce n'est pas l'interprétation qui aurait d? être donnée à ces résolutions.
發(fā)言人認(rèn)為對這些決議不應(yīng)如此解釋。
Ils visent certaines catégories d'intervenants ou certaines formes de violence envers les femmes.
使用對象是特定
利益攸
者群體,或是針對特定形式
暴力侵害婦女行為。
L'intervenante appelle donc l'état partie à revenir sur sa déclaration.
Flinterman先注意到,根據(jù)代表團(tuán)
書面答復(fù),政府正在審查《公約任擇議定書》。
Les remarques des intervenants sont résumées ci-dessous.
專題討論小組成員總結(jié)如下。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)成,部分未
過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件
觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com