à des degrés divers, toute enquête complexe se heurte à des obstacles opérationnels intrinsèques.
不同程度業(yè)務挑戰(zhàn)是復雜
調查工作所固有
。
à des degrés divers, toute enquête complexe se heurte à des obstacles opérationnels intrinsèques.
不同程度業(yè)務挑戰(zhàn)是復雜
調查工作所固有
。
Nous voulons tirer parti des qualités intrinsèques de ces différentes instances.
我們要利用這些論壇獨特性。
C'est cela sa nature intrinsèque et nous devons l'affirmer.
這是它內在本質,我們必須肯定。
Ce faisant, nous avons reconnu la valeur intrinsèque de la diversité humaine.
在這樣做過程中,我們承認了人類多樣性
內在價值。
Il existe un lien intrinsèque entre la sécurité et le développement durable.
安全與可持續(xù)發(fā)展有著內在關系。
Tous les textes doivent être examinés en fonction de leur valeur intrinsèque.
應根據(jù)是非曲直對所有文本加以審查。
Les alinéas?b et c, en particulier, ont une valeur intrinsèque.
特別是(b)和(c)兩項是自有道理。
Cette triple définition fait ressortir le lien intrinsèque et indéfectible entre ces éléments.
這個三重定義強調了這些要素內在
和不可分割
聯(lián)系。
Outre leur valeur intrinsèque, les diamants sont également achetés pour leur beauté.
它們除其固有價值外,還因為其美麗而被購買。
Certains croient que la violence pourrait être un trait intrinsèque de l'humanité.
有些人認為暴力也許是人類本性。
Les lenteurs et blocages institutionnels demeurent des défis intrinsèques au système de justice.
制度緩慢和不通暢仍然是司法系統(tǒng)內在挑戰(zhàn)。
La sortie de la liste n'élimine pas les vulnérabilités intrinsèques de notre pays.
脫離并沒有消除我國面臨固有脆弱性。
Il ne faut pas perdre de vue que les normes ont une valeur intrinsèque.
我們應該銘記,每個標準都有它本身價值。
Ces droits et libertés, notamment, sont des composantes intrinsèques du droit à la santé.
所有這些權利和其他權利和自由都與健康權密不可分。
Nombre de ces sympt?mes ont des liens intrinsèques et aucun ne respecte les frontières.
許多有著內在相互聯(lián)系,并且不分國界。
La justice et l'équité sont désormais une condition intrinsèque de la vie contemporaine.
正義和公平已成為當今存
一種必要要求。
En quatrième lieu, le régime juridique international applicable à l'espace comporte des limites intrinsèques.
第四,現(xiàn)有外空國際法律機制有其固有局限性。
Travailler sur des ensembles de données à l'échelle du globe comporte des difficultés intrinsèques.
就全球范圍數(shù)據(jù)集開展工作不可避免地會遇到許多困難。
Nous espérons que la réforme du Conseil de sécurité correspondra intégralement à son objectif intrinsèque.
我們認為安全理事會改革應該充分符合安理會
內在目
。
Cette obsession avec le court terme n'est pas un caractère intrinsèque du capitalisme.
這種偏重并非資本主義固有特性。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網資源自動成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件
觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com