Ryanair annonce le lancement en octobre de vols enfants non admis.
瑞安航空司宣布10月份,兒童不允許乘坐飛機(jī)。
Ryanair annonce le lancement en octobre de vols enfants non admis.
瑞安航空司宣布10月份,兒童不允許乘坐飛機(jī)。
Le lancement du navire suit immédiatement le baptême.
船在命名后即刻下水。
Le lancement du poids est une épreuve d'athlétisme.
投鉛球是田徑運(yùn)動(dòng)的一個(gè)項(xiàng)目。
Lancement du service gratuit de stockage de données en ligne, iCloud.
發(fā)布免費(fèi)數(shù)據(jù)在線儲(chǔ)存服務(wù)iCloud。
La majorité des clients de lancement pour le co?t élevé des produits numériques.
為廣大顧客推出性價(jià)比極高的數(shù)碼產(chǎn)品。
Le premier concerne le lancement et la cessation de l'activité.
第一個(gè)方面涉及司的開辦與關(guān)
。
Ceci serait préférable au lancement d'autres initiatives dans ce domaine.
優(yōu)先于在該領(lǐng)域推出新的倡議。
Je voudrais également féliciter le Secrétariat pour le lancement du site Internet Quickfirst.
我還要贊揚(yáng)秘書處發(fā)起“快速第一”(Quickfirst)網(wǎng)站。
Il recommande l'approbation des ressources demandées pour le lancement du projet pilote.
委員會(huì)建議核準(zhǔn)為啟動(dòng)一試點(diǎn)項(xiàng)目而申請(qǐng)的經(jīng)費(fèi)。
Quelques mois après le lancement du projet, El Kala est encore plus verte qu’auparavant.
在高速路項(xiàng)目開工以后的幾個(gè)月里,El Kala區(qū)域比以前還要綠色迷人。
Nous nous félicitons également du lancement, cette semaine, de consultations officieuses sur des questions humanitaires.
我們也歡迎本周開始就人道主義問題舉行非正式協(xié)商。
La conférence a été également marquée par le lancement du programme international d'alerte rapide.
在次會(huì)議上還發(fā)起了國際預(yù)警方案。
Des résultats ont été obtenus en ce qui concerne le lancement de l'enquête susmentionnée.
軍事驅(qū)動(dòng)的努力在開展普查方面取得了一些成績(jī)。
Le Gouvernement a encouragé le lancement d'un débat constructif sur la question des lois Hudood.
巴基斯坦政府鼓勵(lì)就《胡鐸特法》進(jìn)行嚴(yán)肅認(rèn)真的辯論。
Cette année marque le vingt-cinquième anniversaire du lancement de cette initiative.
今年是項(xiàng)舉措實(shí)施二十五周年。
Sept mois après le lancement de cette opération, l'objectif était atteint.
一活動(dòng)啟動(dòng)7個(gè)月之后,便實(shí)現(xiàn)了其目標(biāo)。
Le lancement serait réalisé grace à un petit moteur-fusée à propergol solide.
由一個(gè)小型固體火箭發(fā)動(dòng)機(jī)進(jìn)行發(fā)射。
Les consultations relatives au financement du lancement de ce programme sont en cours.
正在進(jìn)行必要的協(xié)商,以獲得啟動(dòng)所需的資金。
Les possibilités de lancement appropriées du premier élément, l'orbiteur, commencent en 2011.
第一個(gè)組成部分即軌道飛行器的適當(dāng)發(fā)射機(jī)會(huì)于2011 年開始。
Cela améliore les perspectives d'un lancement cette année des pourparlers sur le statut.
使在今年開始地位問題談判的前景更為明亮。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com