Les travaux futurs s'agissant de ces litiges devront notamment porter sur l'arbitrabilité.
解決商業(yè)爭端領域今后應將仲
問題包括在
。
Les travaux futurs s'agissant de ces litiges devront notamment porter sur l'arbitrabilité.
解決商業(yè)爭端領域今后應將仲
問題包括在
。
Les magistrats sont souvent accusés de corruption dans les affaires concernant des litiges fonciers.
法部門常常被指在財產(chǎn)案件中存在腐敗行為。
Une autre recommandation portait sur les litiges entre des investisseurs et des organismes publics.
另一項建議涉及投資者在解決同政府機構爭端時面對
問題。
La Chambre a constaté que, si certains points étaient admis, d'autres restaient en litige.
法院認定,雖然有證明承認證據(jù),但有爭議
問題仍然存在。
Il faut appliquer la stratégie visant à résorber l'arriéré d'affaires concernant ces litiges.
為減少日益增多財產(chǎn)索償
法案件積壓而制訂
策略有必要加以實施。
Dans le même temps, la société offre également des entreprises de soutien au litige d'affaires.
同時,公還提供企業(yè)訴訟方面
業(yè)務支持。
En cas de litige les parties déploieront tous leurs efforts pour trouver un arrangement amiable.
如果出現(xiàn)爭議,雙方友好協(xié)商解決。
Il faut appliquer la stratégie visant à résorber l'arriéré d'affaires concernant des litiges immobiliers.
有必要執(zhí)行減少財產(chǎn)法案件積壓
戰(zhàn)略。
Les procédures prévoient un règlement des litiges en deux temps.
程序設置了解決爭端進程兩個階段。
Les litiges territoriaux, en particulier, peuvent conduire à une escalade militaire.
特別是領土爭端,它可能導致軍事升級。
Le litige découlait d'une créance contestée d'honoraires d'avocat.
爭端起源于一項有爭議有關律師服務
索賠。
Le litige concernait un contrat de travail contenant une clause compromissoire.
爭端緣起于一份包含了一項仲條款
雇用合同。
Le litige porte sur le schéma de préférences de l'UE.
該案涉及歐盟普惠制方案。
C'est là une contribution importante au règlement des litiges internationaux.
這是對解決國際爭端一項重要貢獻。
La question non réglée des litiges de propriété foncière est également abordée.
懸而未決土地產(chǎn)權要求問題也得到處理。
Les litiges sont réglés ainsi qu'il est dit à la présente annexe.
對索償要求決
應根據(jù)本附件第3條中
規(guī)定進行。
Tout litige concernant la validité d'une prétention sera tranché par le tribunal compétent.
關于一項要求是否有效爭議將由主管法院
出
決。
Les litiges touchant les ressources hydriques, par exemple, pourraient être réglés par la force.
比如,水資源爭端可能會通過使用武力來解決。
Les litiges concernant ce type de discrimination doivent être résolus par les autorités judiciaires.
關于歧視爭端應該在法庭上解決。
Cela signifie qu'il doit clairement demander que l'obligation en litige soit exécutée.
這就是說明確要求應履行有爭議義務。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人審核,其表達
容亦不代表本軟件
觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com