Il a épousé une Lituanienne et obtenu un permis de séjour.
他與一陶宛女子結(jié)婚并獲得居留證。
Il a épousé une Lituanienne et obtenu un permis de séjour.
他與一陶宛女子結(jié)婚并獲得居留證。
En Lituanie, la Déclaration a été traduite et diffusée en lituanien.
在陶宛,宣言已譯成
陶宛語(yǔ)發(fā)行。
Tous les principes fondamentaux du droit international humanitaire sont inscrits dans le système juridique lituanien.
國(guó)際人道主義法所有基本原則都被納入
陶宛
法律
。
Les institutions lituaniennes coopèrent étroitement avec leurs partenaires.
陶宛各有關(guān)機(jī)構(gòu)與其合作伙伴開展了密切
合作。
Le polonais et le lituanien sont des langues similaires.
波蘭文和陶宛文是相似
語(yǔ)言。
Cette disposition constitutionnelle est renforcée par la législation lituanienne.
陶宛共和國(guó)
法增
了這項(xiàng)憲法條款。
Ce type d'aide est interdit par la législation lituanienne.
陶宛法規(guī)禁止提供任何這種支持。
D'après des renseignements re?us du Conseil lituanien de la concurrence.
根據(jù)從陶宛競(jìng)爭(zhēng)委員
收到
資料。
La société lituanienne pourra ainsi compter sur une génération future mieux portante.
這使
陶宛社
代更加健康。
Les autorités lituaniennes ont également imputé ce changement à une volonté politique.
陶宛當(dāng)局也將這一轉(zhuǎn)變歸因于政治意愿。
Les données du Centre lituanien d'information sur la santé sont présentées ci-dessous.
陶宛健康信息中心提供了以下數(shù)據(jù)。
En outre, 38 % des candidats lituaniens élus au Parlement européen étaient des femmes.
此外,陶宛
歐洲議
候選人中有38%為女性。
Il importe de noter que la nutrition de la population lituanienne évolue progressivement.
重要是應(yīng)注意到,
陶宛人民
營(yíng)養(yǎng)狀況正在發(fā)生變化。
Toutes les informations re?ues sont transmises au centre d'information de la police lituanienne.
所有接收到信息都轉(zhuǎn)交
陶宛警察信息中心。
On est en train de renforcer la coopération avec des ONG lituaniennes de femmes.
陶宛正在加
與本國(guó)婦女非政府組織
合作。
Certains de ces articles ont été traduits en suédois, polonais, russe, allemand et lituanien.
一些文章被翻譯成瑞典語(yǔ)、波蘭語(yǔ)、俄語(yǔ)、德語(yǔ)和陶宛語(yǔ)。
Les Kara?tes lituaniens ont également leur église, appelée kenesas, à Vilnius et à Trakai.
陶宛
圣經(jīng)派信徒在維爾紐斯和特拉克也有他們
祈禱場(chǎng)所,稱作凱尼撒斯(kenesas)。
La télévision nationale lituanienne transmet plusieurs programmes d'information à l'intention et au sujet des communautés ethniques.
陶宛國(guó)家電視為少數(shù)民族社區(qū)播放各種關(guān)于少數(shù)民族
信息和節(jié)目。
Les institutions lituaniennes compétentes tiennent compte, dans leurs activités, des recommandations formulées par le Commissaire.
陶宛主管機(jī)構(gòu)在其活動(dòng)中注意到專員所提出
建議。
La législation lituanienne prescrit que les prestations sociales doivent être accordées sans distinction de sexe.
陶宛共和國(guó)
法律條文規(guī)定,必須確保不論男女人人享有社
保障。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com