Revêtement PVD de se livrer à des services de traitement de plasma.
從事PVD離子鍍膜加工服務。
se livrer à: pratiquer, s'adonner, se consacrer, vaquer, vautrer, exercer, adonner, ouvrir, abandonner,
se livrer: s'ouvrir, s'épancher, se confier, se jeter, se rendre, se déboutonner, s'absorber, se perdre, se plonger, s'enfoncer, sombrer, commettre, effectuer, exécuter, pratiquer, procéder à, s'adonner, s'appliquer, s'atteler, se consacrer,
se livrer: s'affranchir, se dérober, se sauver,
Revêtement PVD de se livrer à des services de traitement de plasma.
從事PVD離子鍍膜加工服務。
Le défenseur italien a, lui, livré le même jour une version plus nuancée.
意大利的后衛(wèi),他,交代的相的這天的版本有些微差別。
Ma société est immatriculée à l'étranger pour se livrer à un corps professionnel!
我公司是專從事海外注冊的專業(yè)機構(gòu)!
La principale entreprise de construction qui se livrent au commerce du paysage entreprise de consultation.
公司主業(yè)務從事建筑景觀設計咨詢業(yè)務。
20 Béni soit le Dieu Très Haut, qui a livré tes ennemis entre tes mains!
20 至高的神把敵交在你手里,是應當稱頌的。
Si tu attends d'être un ange pour te livrer à l'amour, tu n'aimeras jamais.
假如你─直等候自己成為天使再去愛,你將永遠與愛失之交臂。
Ils livreront la même bataille à chaque représentation d”Hernani”.
每次《愛爾那尼》上演,他們都會爭執(zhí)不休。
Abordable, l'assurance de la qualité, livrés en temps voulu.
價格合理、質(zhì)量保證、交貨及時。
L'accessibilité, l'assurance de la qualité, livrés en temps voulu.
交通方便,品質(zhì)保證,交貨及時。
Il s'est livré à quelques acrobaties pour rétablir son budget.
他使出幾套絕招才使收支重新平衡。
Pourriez-vous livrer à la porte ouest de l’Université de Pékin ?
請送到北京大學西門吧。
Les deux parties se préparent activement à se livrer bataille.
雙方都在積極準備,以應付可能發(fā)生的沖突。
Les hommes se livrent àla danse et interrogent l'avenir selon les rites.
們跳起舞,用儀式詢問未來。
Livre collection d'art est plus un chat amateurs de tous ages.
紙畫貓更是受到收藏愛好者的青睞。
Je tiens à livrer dans l'Angleterre, les gens préfèrent toujours l'illusion.
我想沉迷與英倫的總是喜歡幻覺的。
L"armée pakistanaise en a commandé plusieurs qui devraient être livrés d"ici à cinq ans.
巴基斯坦軍方已經(jīng)訂制了幾架殲十,它們將在5年內(nèi)交貨。
Si l'ennemi ose se livrer à une agression, il recevra un chatiment sévère.
敵膽敢進犯,必將遭到嚴厲的懲罰。
Factory livrés en temps voulu, avec l'espoir que la majorité des clients.
本廠交貨及時,希望能與廣大客戶合作。
Saddam Hussein a été livré aux mains des vainqueurs comme aux époques barbares.
薩達姆·侯賽因淪落到了任憑勝利者處置的境地,就如在野蠻時代一樣。
Au cours de la deuxième manche, Les deux hommes se livraient alors un combat magnifique.
在第二盤兩位選手上演了一場激烈而又精彩的拉鋸戰(zhàn)。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權(quán)威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術(shù),國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務
www.mimifr.com