Le projet de consensus a été adopté unanimement par la législature.
法部門一致通過了該協(xié)商一致意見草案。
法機構,
法機關;
會任期;
會職權 法語 助 手Le projet de consensus a été adopté unanimement par la législature.
法部門一致通過了該協(xié)商一致意見草案。
Les chiffres sont restés stables en comparaison de la précédente législature.
與前一屆國民
會相比,這一最高
法機構中女
所占人數(shù)沒有變化。
Depuis les deux dernières législatures, l'évolution du nombre de femmes députés a doublé.
最近兩次
法選舉之后,女
的人數(shù)已經(jīng)翻了一番。
La Loi est actuellement examinée par la législature.
條例草案尚在
法程序中。
Ses activités s'inscrivent dans le sillage des mesures prises durant la précédente législature.
該研究小組的工作進一步加
在過去的
法機構任期內采取的行動。
Son mandat est d'une durée égale à celle de la législature.
中央人民委
會的任期與最高人民會
相同。
L'Assemblée constituante deviendra vraisemblablement la première législature de l'état indépendant.
預計制憲大會將成為該獨
國家的第一
法機構。
La 4ième législature de l'Assemblée nationale compte 99?sièges, dont 21 sont détenus par des femmes.
國民
會即第四屆
法機關,由99
席位組成,其中婦女占21席。
Il est élu par l'Assemblée populaire suprême pour un mandat de même durée que la législature.
主席由最高人民會
選出,任期與最高人民會
的任期相同。
En conséquence, on ne s'attend pas qu'elle soit débattue pas la législature dans un proche avenir.
因此,
法機關不會在近期審
該草案。
La législature fédérale examine la possibilité de définir le meurtre d'une femme comme une infraction séparée.
聯(lián)邦
法機構正在考慮將殺害婦女的行為單獨定罪。
Malheureusement l'Assemblée a rejeté la proposition visant à fixer un quota pour les femmes dans la législature.
遺憾的是,憲法大會拒絕了一項在
法中規(guī)定婦女配額的建
。
Il lui serait difficile de présenter à sa législature le projet d'article 7 dans sa forme actuelle.
向智利
法機構提交目前形式的第7條草案將比較困難。
Les habitants élisent leur propre gouverneur, leur vice-gouverneur et les membres de l'assemblée unique de leur législature.
當?shù)鼐用襁x舉其自己的總督、副督和一院制
法機關成
。
Le projet de Code pénitentiaire et des prisons doit encore être examiné et approuvé par la législature.
《監(jiān)獄法》草案仍有待
法機關討論和通過。
Au scrutin de la vingt-neuvième législature de Guam, la majorité républicaine est passée de neuf à huit sièges.
在第29屆關島
會選舉中,共和黨失去其占九席的多數(shù)席位,從九席減少到八席。
Lorsque la législature ne jouait pas le r?le de contrepoids face à l'exécutif, elle autorisait une présidence impériale.
如果
法機關未能提供針對行政部門的適當制衡辦法,擔任總統(tǒng)的人就有可能會很專橫。
Les dialogues de la santé organisés par le Ministre au début de la législature en sont le témoin.
法伊始,相關政府部門便組織衛(wèi)生對話,這便是證明。
Au sein de la législature, chaque district est tenu d'élire une personne chargée de défendre les intérêts des femmes.
在
法方面,每
區(qū)必須選舉一名代表婦女利益的代表參加
會。
Lors d'élections récentes, 24?% de femmes ont été élues députées, pratiquement le même pourcentage que dans la législature précédente.
在近期的選舉中,婦女
所占的比例為24%,與前一任
法機構完全一致。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com