伊人影院2019,伊人久久大香线蕉综合直播,久久综合九色欧美综合狠狠,国产精品久久久久久久久kt,丁香六月婷婷,www.黄片视频在线观看com,精品一级毛片A久久久久

詞條糾錯(cuò)
X

métropole

您還沒(méi)有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
登錄后,您可以提交反饋建議,同時(shí)可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個(gè)解釋錯(cuò)誤,并通過(guò)審核,將獲贈(zèng)「法語(yǔ)助手」授權(quán)一個(gè)

métropole TEF/TCF專(zhuān)八

音標(biāo):[metr?p?l]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

n. f.
1. 大都會(huì), 大城市; 首府, 首都
les grandes métropoles économiques 經(jīng)濟(jì)大城市
Paris, métropole de la France 巴黎,法國(guó)首都


2. 宗國(guó);本土,本國(guó)
retour en métropole de troupes stationnées outre-mer 駐扎部隊(duì)回到本國(guó)

3. 某種活動(dòng)中心
la métropole du cinéma 電影城

4. 大教府所城市



常見(jiàn)用法
vivre en métropole 大都市里生活

助記:
métro母親+pole城市

詞根:
mater, mèr, métr(o) 母親

派生:
  • métropolitain, e   a. 大都會(huì),大城市;首府,首都;宗國(guó)
  • métro   n.m. 地下鐵道;地鐵;地鐵列車(chē)

近義詞:
capitale,  mère patrie,  archevêché,  centre,  agglomération
反義詞:
bourg,  colonie
聯(lián)想詞
métropolitain大都會(huì),大城市;agglomération堆積,結(jié)塊;outre-mer;capitale首都;ville城市,都市;région地區(qū),地帶;banlieue郊區(qū),市郊;Guadeloupe瓜特羅普島;périphérie城市圍,市郊;collectivité集體,集團(tuán);province省;

La gauche a réalisé le petit chelem en métropole.

左翼陣營(yíng)大城市中實(shí)現(xiàn)了一個(gè)小滿(mǎn)貫。

Comme en métropole, la sécurité nationale est devenue une préoccupation majeure dans le territoire.

同美國(guó)大陸一樣,國(guó)土安全也是領(lǐng)土要關(guān)切一個(gè)問(wèn)題。

Aujourd'hui, la moitié de la population mondiale vit dans des villes et des métropoles.

今天,世界二分之一人口生活城鎮(zhèn)中。

L'information arrive maintenant aussi vite dans les métropoles que dans les zones reculées.

不管是住大都市還是偏遠(yuǎn)鄉(xiāng)村,“信息全球化”隨時(shí)隨地都影響著我們生活。

L'un de ces sites est une magnifique métropole coloniale partiellement en ruine.

這些地點(diǎn)之一就是美麗、部分被毀殖民地大都會(huì)。

Cette situation est à l'origine d'expulsions dans les grandes métropoles du pays.

這種情況是該國(guó)若干大都市發(fā)生驅(qū)逐房客。

On en dénombre plus de 75, en métropole et en outre-mer.

法國(guó)本土和省,有超過(guò)75種地方語(yǔ)言。

Les objectifs en matière d'éducation sont identiques à ceux de l'enseignement public de métropole.

教育則與本土公共教育是一樣

Les Fidji vivent aujourd'hui l'avènement d'un malaise social urbain qui règne d'habitude dans les métropoles.

斐濟(jì)目前正處于通常大城市發(fā)生城市社會(huì)弊病早期階段。

Ils inscrivent leurs réflexions dans le contexte environnemental de la métropole après le protocole de Kyoto.

他們將自己思考放了京都議定書(shū)簽訂之后城市環(huán)境上。

Hormis Abidjan, les quatre autres métropoles africaines sont dans des régions productrices et exportatrices de pétrole.

除了阿比讓以,其他四個(gè)非洲城市都是石油產(chǎn)區(qū)和出口國(guó)。

Les villes et métropoles se développent rapidement, plus rapidement que jamais encore dans l'histoire de l'humanité.

城鎮(zhèn)迅速增長(zhǎng)速度超過(guò)了人類(lèi)歷史上任何時(shí)期。

Au Bangladesh, les métropoles abritent 15?% de la population mais 35?% des médecins et 30?% des infirmières.

孟加拉國(guó),大都市人口占15%,卻有35%醫(yī)生和30%護(hù)士。

Un honneur d’abord, car pour une grande métropole, accueillir une manifestation d’une telle ampleur est toujours une marque de reconnaissance.

之所以說(shuō)是一種榮譽(yù),是為舉辦世界性規(guī)模活動(dòng)是國(guó)際大都市重要標(biāo)志。

Avec ce nouveau projet, le maire et président de Nantes métropole, Jean-Marc Ayrault (PS), poursuit son entreprise de "grande ville populaire".

通過(guò)這次活動(dòng),南特市長(zhǎng)和大都會(huì),讓-馬克·?;粲謱⒛咸卦u(píng)選“最受歡迎大城市”事業(yè)推進(jìn)了一步。

Il?n'existe aucune différence juridique, aucune sorte de discrimination entre les citoyens originaires de la métropole et ceux originaires des collectivités d'outre-mer.

作為宗國(guó)法國(guó)公民和集合體公民之間沒(méi)有任何法律上差別,也沒(méi)有任何一種歧視。 后者投票選舉共和國(guó)總統(tǒng),國(guó)民議會(huì)和參議院中擁有代表。

Quel que soit leur age, la violence conjugale envers les femmes est plus marquée dans les collectivités territoriales d'outre-mer qu'en métropole.

家庭暴力中,各年齡段婦女都可能成為受害者,法國(guó)本土表現(xiàn)得更加明顯。

On ne se lasse jamais de la beauté d’un arc-en-ciel, comme ici, au dessus de la métropole de Kuala Lumpur en Malaisie.

人們從來(lái)不曾對(duì)彩虹美感到厭倦,比如說(shuō)馬來(lái)西亞首都吉隆坡上空出現(xiàn)這道彩虹。

Il fait de la métropole une immense fleur à huit pétales, avec des lieux symboliques du métissage, de la culture, des sciences.

他以象征著文化、科學(xué)和不同族群交融區(qū)域,將一座大都市變成了一朵巨型八瓣花。

Ces effets sont généralisés et touchent les villages des zones rurales les plus reculées aussi bien que les métropoles les plus modernes.

這些影響范圍廣大,從最偏遠(yuǎn)鄉(xiāng)村和村莊到最現(xiàn)代化大都市。

聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 métropole 的法語(yǔ)例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶(hù)端二維碼

    下載手機(jī)客戶(hù)端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話(huà)

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒(méi)有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶(hù)端。