Dans?une très large mesure, le législateur continue d'être m? par des considérations morales.
普遍來說,道德因素在不斷地注入法律。
Dans?une très large mesure, le législateur continue d'être m? par des considérations morales.
普遍來說,道德因素在不斷地注入法律。
Au contraire, il doit être m? par les besoins actuels du monde.
相反,它必須以全世界目前需求為動力。
Le Fonds d'opportunités pour un développement m? par la jeunesse urbaine a été lancé à la même occasion.
城市青年領導發(fā)
會基金也在同次會議
開。
Le nouveau millénaire est fa?onné par le processus rapide de mondialisation, m? par les technologies de l'information et de la communication.
在信息和通訊技術推動下,全球化進程迅速發(fā),這個進程正在決定新千年期
發(fā)
。
Septièmement, la population locale a toujours éprouvé un profond sentiment d'identité nationale, moins m? par des troubles ethniques ou religieux qu'ailleurs.
七. 當?shù)厝嗣褚幌蛴泻軓?img class="dictimgtoword" src="http://www.apnuofeng.com/tmp/wordimg/QRYef16MLdT9sjykNFFEyfWQpXk=.png">民族認同感,受種族和宗教左右程度較其他地方小。
Elle tient compte du fait que le développement national, quel que soit le pays, est m? par une multitude de forces sociales.
它考慮到,任何國發(fā)
都是由多重社會力量推動
。
Les jeunes devaient être motivés et soutenus, notamment par le biais du Fonds d'opportunités pour un développement m? par la jeunesse urbaine.
青年需要接受挑戰(zhàn),也應該得到支持,例如得到青年主導發(fā)會基金
支助。
Le système international actuel, m? par une soif de profit et une mondialisation croissante, a créé les conditions idéales pour favoriser ces phénomènes.
當前國際制度受追求
潤和日益全球化
驅使,為跨國有組織犯罪和恐怖主義現(xiàn)象創(chuàng)造了有
件。
Bien que pacifique, il ne permettra pas au Gouvernement des états-Unis d'Amérique, m? par des ambitions annexionnistes, de violer la souveraineté de Cuba.
雖然愛好和平,但也不會允許美國政府在兼并主義者野心驅動下侵犯古巴
主權。
Ce modèle de développement inéquitable est m? par une économie planifiée au niveau central, dans le cadre d'une approche pénétrée d'idéologie, hiérarchisée et isolationniste.
不公平發(fā)
型式是中央計劃經(jīng)濟造成
,其特征是以意識形態(tài)為主從上而下
孤立主義方針。
Il avait montré, grace à sa Fondation, ce que, m? par l'inspiration et le dévouement, on pouvait accomplir, même au niveau d'un petit Etat.
他稱贊親王把對環(huán)境問題個人興趣轉化成了一項具有國
級重要意義
政治承諾和事項。
Il importe de s'assurer que ce processus soit m? par les états Membres et non par le Secrétariat.
必須確保由會員國而非秘書處操作這一進程。
Il faut, à tout le moins, être m? par des intentions malveillantes pour, dans ces conditions là, accuser tel ou tel pays de trafic illicite.
在這種情形下,指責任何國進行非法販運活動
人至少是居心不良。
Nous pouvons nous attendre à davantage de terrorisme, m? par aucun objectif clair sinon le souhait de semer le plus possible la mort et la destruction.
我們可以預計,將出現(xiàn)更多恐怖主義,這種恐怖主義不是受到任何明確政治目
驅動,而是出于造成盡可能多
死亡和破壞
愿望。
En l'occurrence, le Royaume agit m? par l'intime conviction que la coexistence pacifique, la solidarité humaine et une coopération constructive servent le bien de l'humanité tout entière.
王國在這方面以其對和平共處人類團結以及進行建設性合作、為全人類造福深刻信念為指南。
Victime d'un pouvoir capricieux et arbitraire, le peuple a besoin d'un système dans lequel l'exercice du pouvoir étatique soit prévisible, conforme au droit et m? par des causes licites.
飽受權力反復無常和任意行使之苦,人民需要有制度保障,在這樣
制度下,行使國
權力是可以預知
,依照法律用于經(jīng)授權
目
。
L'homme, m? par la faim, abat les arbres de la forêt vierge de l'Amazonie, nous privant sans le savoir d'une fraction de l'air que nous respirons dans cette salle.
一個人因為饑餓而砍倒亞馬遜原始雨林中一棵樹,卻不知不覺地使我們在這里呼吸
空氣少了一點。
Nous voudrions également mettre en exergue le fait qu'il est indispensable que le Conseil fasse front uni et qu'il agisse m? par une volonté commune de régler ce problème.
我們還希望強調,在解決這個問題時需要安理會團結和共同目標感。
Le Programme signale que le dialogue est un processus entre civilisations, fondé sur l'inclusion et m? par un désir collectif, entre autres, d'intégrer des perspectives multiples au moyen du dialogue.
《全球議程》中說,對話是各種文明之間和內部一種進程,其基礎是包容以及通過對話融合多種觀點和
開其他活動
共同愿望。
Il n'était pas m? par le seul appat du gain; toutes les informations qu'il recueillait étaient envoyées au Gouvernement de Buenos Aires, en particulier celles concernant les richesses potentielles des ?les.
他所做一切并非只是受個人
益驅使;他所收集到
所有信息都交給了布宜諾斯艾
斯政府,尤其是有關群島生產潛力
信息。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com