Je est un professionnel de production de métal de maillage d'entreprises, une variété de bien équipées.
我公司是專業(yè)生產(chǎn)金屬篩網(wǎng)的企業(yè),各種

全。
Je est un professionnel de production de métal de maillage d'entreprises, une variété de bien équipées.
我公司是專業(yè)生產(chǎn)金屬篩網(wǎng)的企業(yè),各種

全。
Plus que jamais, un maillage serré se tisse entre états, économies et sociétés.
各國、各經(jīng)濟體和各個社會正在前所未有地連成網(wǎng)絡(luò)。
C'est surtout ce maillage des structures nationales qui fait le succès de l'expérience béninoise.
貝寧所取得的成功主要歸因于它能夠匯集國家各種機構(gòu)的力量。
Tous les types de maillage, maillage géothermique, de fournitures agricoles, de lapin renard pigeon cage de poulet.
各種網(wǎng)片,地?zé)峋W(wǎng)片,養(yǎng)殖用品,雞鴿兔狐貍籠。
J'encourage le Département à développer son maillage local de conseillers pour les questions de parité entre les sexes.
我鼓勵該部在當(dāng)?shù)亟⑿詣e問題顧問網(wǎng)。
Les initiatives régionales et le maillage entre centres d'excellence peuvent constituer des stratégies particulièrement efficaces d'échange d'informations et de savoirs.
區(qū)域?qū)哟蔚呐e措和優(yōu)秀中心之間的聯(lián)系對于信息和專業(yè)知識的交換是尤為有效的戰(zhàn)
。
étant donné les objectifs recherchés, cette méthode se prêterait davantage au travail prévu que l'approche eulérienne (axée sur un maillage).
考慮到研究的目的,拉格朗日法對這項工作要比歐勒法(以柵格為基礎(chǔ)的方法)
合適。
Par exemple, le Japon exige que ses navires autorisés à pêcher en haute mer respectent la réglementation relative au maillage.
例如,日本規(guī)定獲準(zhǔn)在公海捕魚的船只必須遵守網(wǎng)目尺寸規(guī)定。
Han Bu maillage tissus comme le coton et une variété d'un seul c?té du tissu, tissu jacquard, et ainsi de suite.
如汗布棉毛網(wǎng)眼布以及各類單面布,提花布等。
L'interdépendance et le maillage croissants, qui caractérisent le nouveau millénaire, représentent une force unificatrice majeure, rapprochant plus que jamais les nations et civilisations.
成為新千年的標(biāo)志的日益緊
的相互連接和相互依存,是一種重要的統(tǒng)一力量,讓各國和各種文明

切。
Sur un plan logistique, ce maillage positionne la région Centre à moins d’une ? journée-camion ? de l’ensemble des grands bassins économiques fran?ais et européens.
從物流情況上看,從各個法國和歐洲經(jīng)濟中心出發(fā)的卡車,可以在一天以內(nèi)到達(dá)中央大區(qū)。
Pour renforcer les organisations non gouvernementales dans les régions, la Section avait aussi lancé leur maillage par la mise en place d'un réseau régional informel.
該科還發(fā)起了一個非政府組織的非正式區(qū)域網(wǎng)絡(luò),以
強區(qū)域非政府組織。
L'UNICEF reconna?t que la santé et la nutrition des mères et des enfants sont déterminées par un maillage complexe de conditions sociales, culturelles, économiques et épidémiologiques.
兒童基金會認(rèn)識到,婦幼健康和營養(yǎng)涉及復(fù)雜的社會、文化、經(jīng)濟和流行病學(xué)網(wǎng)絡(luò)。
De fa?on générale, on ne dispose de données faisant appara?tre la situation des hommes et des femmes que dans les pays où le maillage informatique est élevé.
通常只有連通性高的國家才有按性別分列的關(guān)于利用信息通信技術(shù)機會的可靠數(shù)據(jù)。
Le programme d'aide d'urgence et de services sociaux a continué de promouvoir la participation, l'autosuffisance, le maillage des organisations, la création de revenus et l'acquisition de compétences.
救濟和社會服務(wù)方案繼續(xù)推動參與、自力
生、建立組織網(wǎng)絡(luò)、創(chuàng)造收入、以及項目規(guī)劃能力。
Spécialisée dans la production de verre fiber maillage renforcé, de la résine meule de renforcer maillage, Fiberglass tissu trempé mur, Fiberglass roue de polissage de résine de base.
專業(yè)生產(chǎn)玻璃纖維增強網(wǎng)布,樹脂砂輪增強網(wǎng)片,玻璃纖維浸膠墻體布,玻璃纖維樹脂拋光葉輪基盤。
Les principaux tour-production métier à tisser des sacs et des sacs sont réseau standard, dans le filet dans le réseau de cryptage, un petit réseau de quatre types de maillage.
主要生產(chǎn)平織機袋和圓織機袋,規(guī)格有大網(wǎng)、中網(wǎng)、中網(wǎng)
、小網(wǎng)四種網(wǎng)眼類型。
Il convient de noter le système d'observation de la paix et de la sécurité sous-régionales qui dispose de bureaux disséminés dans quatre pays membres de l'organisation, dans un maillage adéquat.
必須指出,次區(qū)域的和平與安全觀察制度在非洲聯(lián)盟組織的四個成員國
有辦事處,形成一個充分的聯(lián)絡(luò)網(wǎng)。
Les entreprises de pointe peuvent être implantées en Inde, dans la Silicon Valley ou à Londres, mais ce qui compte c'est leur capacité à étendre le maillage qui les unit.
公司的所在地是印度、硅谷還是倫敦,與高科技公司聚集園區(qū)相互之間聯(lián)網(wǎng)的能力相比,就不那么重要的了。
Les états-Unis ont même donné un appui tacite aux sociétés - mettant ainsi en relief le maillage d'intérêts existant entre les entreprises et l'état dans le domaine du commerce international.
美國甚至暗中支持這些公司,鮮明地強調(diào)國際貿(mào)易領(lǐng)域里公司利益和國家利益之間的關(guān)系。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com