Nous appuyons de tout c?ur son mandat.
我們?nèi)娜庵С炙?span id="m9u6ilhnkjs" class="key">擔任主席。
Nous appuyons de tout c?ur son mandat.
我們?nèi)娜庵С炙?span id="m9u6ilhnkjs" class="key">擔任主席。
La Commission approuvera les mandats des comités sectoriels.
部門委員的職權(quán)范圍將由委員
。
Décide de mettre fin au mandat du Groupe consultatif.
決定終止咨詢小組的任務(wù)。
Il était par conséquent indispensable de proroger son mandat.
因此,延長聯(lián)黎部隊的任期至關(guān)重要。
L'ONUDC devrait recevoir des ressources ordinaires correspondant à son mandat.
禁毒辦應(yīng)接收與完成任務(wù)相稱的經(jīng)常資源。
Le Conseil économique et social devrait se voir confier ce mandat.
經(jīng)濟及社理事
應(yīng)被賦予該職責。
Nul état, si puissant soit-il, ne peut usurper ce mandat.
任何國家,無論多么強大,都不能越俎代包。
Selon son statut, un juge peut être élu pour un second mandat.
根據(jù)《法院規(guī)約》,法官可連任個任期。
Selon son statut, un juge peut être réélu pour un second mandat.
根據(jù)《法院規(guī)約》,法官可連任個任期。
De même, nous devons être capables d'éliminer les mandats répétitifs et obsolètes.
類似地,我們應(yīng)該能夠摒棄重復(fù)性的、過時的任務(wù)。
Cette attaque non provoquée a violé de fa?on directe le mandat du CIS.
此類無端的攻擊直接違犯了獨聯(lián)體的任務(wù)范圍。
Il faut obtenir que tous les mandats bénéficient du même niveau d'appui.
必須實現(xiàn)對所有任務(wù)提供同一水平的支持。
Il semble que les mandats couvrant différentes catégories de droits soient en nombre égal.
涵蓋不同權(quán)利類型的任務(wù)在數(shù)量上似乎是同等的。
Ces exigences sont élevées dès lors qu'un mandat de protection leur est donné.
我們?nèi)绾伪WC這些要求得到滿足呢?
Elle devrait privilégier davantage la fonction d'aide humanitaire qui figure dans son mandat.
該特派團應(yīng)按照其任務(wù)權(quán)限,更多地注意人道主義援助方案。
Conformément à son mandat, le Comité tient deux sessions annuelles de trois semaines chacune.
委員的任務(wù)規(guī)定是每年舉行兩
屆
,每
期三周。
Ces hommes n'ont pas produit de mandat ni précisé les motifs de l'arrestation.
他們沒有出示逮捕狀,也沒有說明逮捕他的原因。
Dans quelle mesure peut-on uniformiser les mandats tout en respectant le principe d'indépendance?
在多大程度上既可實現(xiàn)任務(wù)的標化,且依然恪守獨立的原則?
Ces restrictions empêchent pratiquement la Mission de s'acquitter de son mandat de surveillance.
這些限制嚴重損害該特派團執(zhí)行其監(jiān)測任務(wù)的能力。
Le Conseil doit prioritairement prendre en compte cette question lorsqu'il rédigera de futurs mandats.
安理在草擬未來任務(wù)時應(yīng)努力將此作為優(yōu)先問題加以處理。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com