Il faut résister avec détermination à ses manifestations contemporaines délétères.
必須堅決抵制其在當(dāng)代的種種有害表現(xiàn)。
Il faut résister avec détermination à ses manifestations contemporaines délétères.
必須堅決抵制其在當(dāng)代的種種有害表現(xiàn)。
Les lois de chaque pays sont la manifestation de son idiosyncrasie.
各國的法律是這些特征的自。
Counterpart a organisé cette manifestation qui était financée par le FNUAP.
對口國際組織了這次由人口基金贊助的會議。
On avait mis un frein aux manifestations des militants dans les rues.
在減少民兵在街頭的活動方面,情況有某些改善。
Ces événements extrêmes sont la manifestation du pouvoir terrifiant de la nature.
這些極端事件顯示了自的可怕力量。
Le secrétariat du Forum a participé au Congrès ainsi qu'aux autres manifestations.
論壇秘書處參加了保護(hù)大會以及其他與森林有關(guān)的活動。
Indubitablement, toute tentative de cet ordre serait une manifestation claire de terrorisme nucléaire.
毫無疑問,任何此類企圖都將是核恐怖主義的明確表現(xiàn)。
Le terrorisme, sous toutes ses formes et dans toutes ses manifestations, doit être condamné.
必須譴責(zé)一切形式和表現(xiàn)的恐怖主義。
Le terrain des discussions a été plus fertile dans les nombreuses manifestations parallèles.
在與全會同時舉的其他一些活動中,討論的機(jī)會要大得多。
Diverses lois promulguées sur les libertés associatives constituent alors la manifestation de cette ambition.
有關(guān)結(jié)社自由的各項法律的頒布就是這一雄心壯志的表現(xiàn)。
L'éthiopie rejette le terrorisme sous toutes ses formes et dans toutes ses manifestations.
埃塞俄比亞拒絕一切形式和表現(xiàn)的恐怖主義。
Toutes les équipes qui participent à des manifestations sportives régionales ou internationales sont mixtes.
參加地區(qū)和國際運(yùn)動會的所有代表團(tuán)中都既有男運(yùn)動員也有女運(yùn)動員。
Il faut s'attaquer en même temps aux manifestations et aux causes du terrorisme.
恐怖主義的表現(xiàn)和起因必須同時得到解決。
La Zambie rejette le terrorisme sous toutes ses formes et dans toutes ses manifestations.
贊比亞拒絕一切形式和表現(xiàn)的恐怖主義。
Enfin, M.?Sorcar remercie le Gouvernement du Qatar d'accepter d'accueillir cette manifestation.
最后,他感謝卡塔爾政府同意作為此次活動的東道國。
Le Myanmar, lui-même victime du terrorisme, en condamne toutes les formes et toutes les manifestations.
作為恐怖主義的受害者,緬甸譴責(zé)一切形式和表現(xiàn)的恐怖主義。
Le Conseil économique et social a également organisé une manifestation spéciale pour commémorer la Journée.
經(jīng)濟(jì)及社會理事會還組織了一次特別活動紀(jì)念國際日。
Les enquêtes sur les ménages font appara?tre clairement les manifestations d'une pauvreté largement répandue.
住戶調(diào)查顯示存在廣泛貧窮的明顯跡象。
Ce sont des espaces auxquels la population peut accéder pour participer à diverses manifestations culturelles.
它們的活動包括文化展、藝術(shù)培訓(xùn)課程、競賽、組成表演團(tuán)體、藝術(shù)表演、民俗節(jié)、支持社區(qū)中的大眾藝術(shù)等。
La Syrie condamne le terrorisme international sous toutes ses formes et dans toutes ses manifestations.
敘利亞譴責(zé)一切形式和表現(xiàn)的國際恐怖主義。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com