Les attaques dirigées contre les civils constituent de graves manquements au droit international humanitaire.
襲擊平民嚴重違了國際
道主
法。
manquement à: violation, infraction,
Les attaques dirigées contre les civils constituent de graves manquements au droit international humanitaire.
襲擊平民嚴重違了國際
道主
法。
Les manquements au droit international humanitaire ne doivent pas rester impunis.
違國際
道主
法
絕不能逍遙法外。
Tout manquement à cette obligation est considéré comme une faute légère, punie de 600?euros d'amende.
違此項
務
,視為輕度違規(guī),處600歐元罰金。
Un tel manquement peut donner lieu à une action en vertu du projet de convention.
根據(jù)公約草案對此種違約可提出索賠。
Cela constitue un manquement important en matière de non-prolifération.
這是不擴散機制一個重要缺陷。
Les problèmes que posent les manquements sont grands.
不遵守行為提出挑戰(zhàn)是巨
。
Le Comité n'avait pas traité à ce jour de manquements en la matière.
員會還沒有處理過涉及違約行為
國際援助和合作問題。
Le?manquement à?l'obligation de protection des civils est général au Darfour.
對達爾富爾廣
平民并沒有實行保護。
On observe plusieurs exemples de manquement aux obligations qu'impose le Traité.
有很多不遵守條約務
事例。
Tout manquement à ces dispositions créerait des précédents indésirables.
背離這些規(guī)定將創(chuàng)下一個有害先例。
Ceci constitue un manquement majeur qui doit être réexaminé.
這是一個需要修改主要錯誤。
Le Comité souhaiterait savoir comment sont sanctionnés les manquements à ces obligations.
員會希望了解,違犯這些
務將受何種處罰?
Le manquement à cette obligation entra?ne de lourdes sanctions pénales.
不遵守此規(guī)定將受到嚴重刑事制裁。
En est-il ainsi seulement en cas de manquement grave?
是否僅在情況較嚴重時才算違?
Toute violation de cette confidentialité constitue l'infraction de manquement au secret judiciaire.
違保密規(guī)定是違
司法秘密罪。
Tout manquement aux obligations imposées aux opérateurs par le chapitre VII peut être sanctionné.
任何違第七章對從業(yè)者規(guī)定
務
行為可受到處罰。
Malheureusement, on observe depuis quelques années une multiplication des tentatives de manquements à ces principes.
不幸,近年來出現(xiàn)了一種加緊企圖踐踏這些原則趨勢。
Cela reflète un manquement clair et délibéré aux dispositions de la Charte.
這映了顯然刻意無視《憲章》
各項規(guī)定。
Il pourrait théoriquement porter aussi sur les manquements à la réalisation progressive des droits.
這類個案審查原則上也可處理與逐步實現(xiàn)有關違約情況。
Son manquement à agir de la sorte constituait une contravention au contrat.
買方未修改信用證構成了違約行為。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過工審核,其表達內容亦不代表本軟件
觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com