Nos communautés ne veulent pas que quiconque vive mieux.
我們社區(qū)不想要任何人過更生活。
Nos communautés ne veulent pas que quiconque vive mieux.
我們社區(qū)不想要任何人過更生活。
Cette liste permettra de mieux surveiller les échanges entre les Parties.
將有助于監(jiān)測各締約
之間
貿(mào)易。
Les besoins des pays en capacités sont nettement mieux compris et mieux traités.
現(xiàn)在,人們比以往更理解并更有效
處理國家一級
性別能力建設(shè)
需求。
Nous encourageons les pays intéressés à faire de leur mieux à cet égard.
我們鼓勵有關(guān)各國在面竭盡全力。
Il vaudrait peut-être mieux, dès lors, faire figurer ces dispositions dans un article distinct.
將關(guān)于發(fā)布近期采購機會信息規(guī)定放在單獨
一項條款中可能比
適當(dāng)。
Gardant cela à l'esprit, le Japon est disposé à participer au mieux de ses capacités.
銘記一點,日本準(zhǔn)備盡其全力作出貢獻。
L'appui budgétaire constitue la modalité de l'aide qui se prête le mieux au contr?le national.
預(yù)算支助是最有利于受援國當(dāng)家作主援助
。
Nous réitérons également notre volonté d'aider la Cour à s'acquitter au mieux de ses responsabilités.
我們也重申,我們支持法院以盡可能最佳履行其職責(zé)。
Vivre bien ne signifie pas vivre mieux.
說謊不是生活;剝削鄰居不是
生活;破壞自然不是
生活。
Comment cette transition pourrait-elle être mieux préparée et soutenue?
如何為一過渡做更
準(zhǔn)備和提供更
支持?
Le Conseil doit mieux représenter la communauté internationale d'aujourd'hui.
安理會應(yīng)更代表今天
國際社會。
Quel endroit mieux adapté que cette prestigieuse institution pour le rappeler?
還有比一著名機構(gòu)更
帶領(lǐng)我們前進
嗎?
Il faut également faire mieux conna?tre l'existence de ces outils.
還應(yīng)促進更多人了解
些工具
存在。
Nous pourrions faire mieux, mais la situation pourrait aussi être pire.
我們可以做得更,但情況也可能變得更糟。
Nous espérons qu'ainsi le Département sera mieux valorisé.
我們希望將提高該部
影響。
Cela permettrait de mieux refléter les complexités de la réalité actuelle.
樣才能更
反映當(dāng)今
復(fù)雜現(xiàn)實。
Les femmes sont sensiblement mieux représentées dans les organes des institutions judiciaires.
婦女在司法機關(guān)中代表性更為廣泛。
Les initiatives du secteur privé, souvent informelles, gagneraient à être mieux organisées.
民營部門舉措往往是非正
,可以從
組織中受益。
Nous ne voulons pas que certains peuples vivent mieux que d'autres.
我們不要看到某些民族生活比別
民族更
,或是某些人
生活比別人更
。
Nous ne voulons pas que certaines personnes vivent mieux que d'autres.
生活與更
生活不同。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com