Son, lumières, costumes, chorégraphies, mise en scène... la plus belle cérémonie de l'histoire des olympiades.
音效,服裝,編舞,攝制……關(guān)于歷史的部分最美。
Son, lumières, costumes, chorégraphies, mise en scène... la plus belle cérémonie de l'histoire des olympiades.
音效,服裝,編舞,攝制……關(guān)于歷史的部分最美。
Parmi les nombreuses légendes j’ai choisi celle qui me permettait une mise en scène dramatique.
在眾多的歷史傳奇中,我選擇了表達(dá)最具有戲劇性的。
Pour originale que soit cette mise en scène, elle ne réussit pas à sauver la pièce.
盡管有創(chuàng)意,這個(gè)編劇拯救了劇本的失敗。
Il y a donc un grand ballet diplomatique et beaucoup de mise en scène.
涉及那么多的編排與設(shè)計(jì)。
Il répond plus à la mise en scène politique qu'à la réalité politique.
該草案更多的政治舞臺(tái)作出反應(yīng),而
政治現(xiàn)實(shí)作出反應(yīng)。
Elégance et fluidité électrisantes de la mise en scène, chaos total dans la narration et scènes d'une crudité rare.
導(dǎo)演手法如此優(yōu)雅流暢,讓人激奮。故事復(fù)雜而亂,場(chǎng)面新穎而疏離。
En décembre, elle a orchestré la conférence internationale des écoles ??L'ONU mise en scène?? à Moscou.
,俄羅斯協(xié)會(huì)主辦莫斯科學(xué)校
際模擬
會(huì)議。
L'une de ces réunions, à laquelle 2?000 étudiants ont participé, portait sur ??L'ONU mise en scène??.
其中一個(gè)簡(jiǎn)報(bào)會(huì)談?wù)撁?img class="dictimgtoword" src="http://www.apnuofeng.com/tmp/wordimg/hjwqDLJrRMPO5LRDQkmw9VVB05A=.png">全性模擬
,有2 000人參加。
Mais je me demande si cette ??mise en scène?? reflètera véritablement la fa?on dont notre Organisation fonctionne.
但,我
知道他們的模擬實(shí)驗(yàn)
否將確切地反映我們的
如何工作。
Pour atteindre cet objectif, il a élaboré divers projets liés à l'art dramatique et à des mises en scène mexicains.
為此,它制定了許多關(guān)于戲劇和內(nèi)作品的計(jì)劃。
Pour conclure, il annonce que l'Islande organisera à la fin de la semaine une mise en scène des Nations Unies.
總之,他宣布將于那個(gè)周末在冰島舉行一次模擬會(huì)議。
Nous avons vu un très beau film: d'une part les acteurs jouaient merveilleusement, d'autre part la mise en scène était remarquable.
我們看了一部很好的電影: 一方面演員演得精彩, 另一方面攝導(dǎo)也十分出色。
J'ai assisté brièvement à une distribution de nourriture à Kebri Dahar, qui pourrait avoir été spécialement mise en scène pour ma visite.
在Kebri Dahar,我大致地看了一下糧食發(fā)放情況,那可能特地為我此次訪問而安排的。
Des histoires courtes extraites des grands classiques sont également mises en scène par les élèves sous le nom collectif de ??Katha?Collage ?.
短劇形式的主要名著也由團(tuán)體名為“Katha學(xué)院”的學(xué)生創(chuàng)作。
S'ils simulaient les séances de l'Assemblée générale, je crois que leur mise en scène diffèrerait des vraies séances à de nombreux égards.
如果他們模擬大會(huì),我想他們模擬的同實(shí)際的會(huì)有所
同。
Son potentiel est immense mais, comme le diraient très franchement les jeunes qui participent aux mises en scène de l'ONU, il faut l'arranger.
大會(huì)具有偉大的潛力,但正如我們模擬中的年輕人會(huì)坦率地指出,它需要修理。
Dans un mois, un groupe de jeunes se réunira à l'Université d'Islande pour prendre part à une conférence de ??l'ONU mise en scène??.
一個(gè)月之后,一些少年人將在冰島大學(xué)參加一個(gè)模擬會(huì)議。
Lorsque j'étais étudiant en troisième année à l'Université d'état de Kiev, je dirigeais la délégation soviétique à ??L'ONU mise en scène?? à La Haye.
我當(dāng)時(shí)基輔
立大學(xué)三年級(jí)學(xué)生,
模擬蘇
駐海牙
代表團(tuán)領(lǐng)導(dǎo)。
Je ne peux donc exclure que la remise de Kovacevic ait été mise en scène par les autorités pour la porter ind?ment à leur crédit.
因此,能排除Kovacevic的自首
有意安排的,目的
貪取非分之功。
Le programme L'ONU mise en scène, auquel 400?000 étudiants participaient chaque année, était un bon exemple de la manière de familiariser les jeunes avec l'ONU.
全球每年有40萬學(xué)生參加的模擬方案,就
一個(gè)如何讓年輕人了解
的很好例子。
聲明:以上例句、詞性分類均由互網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦
代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com