Il sait qu'aucun détail ne doit être négligé.
他知道任何的細節(jié)都忽略。
être négligé: débraillé, dépoitraillé, abandonné, mis à l'écart, relaché,
Il sait qu'aucun détail ne doit être négligé.
他知道任何的細節(jié)都忽略。
Cet aspect crucial semble avoir été négligé.
這一關鍵方面似乎忽視。
Les autres pays relevant de ses attributions sont donc négligés.
因此,所委派負責的其他國家沒有得到適當?shù)?span id="m9u6ilhnkjs" class="key">關注。
Aucun conflit, petit ou grand, ne souffre donc d'être négligé.
因此,大小沖突都忽視。
Même dans le cadre d'appels bien financés, certains secteurs sont négligés.
即使在得到資金很多的呼吁中,有些部門也忽視了。
Pendant bien trop longtemps, les intérêts des Afghans ordinaires ont été négligés.
太長時間來,阿富汗平民百姓的利益一直放
管。
Si la rénovation seule est envisagée, d'autres options risquent d'être négligées.
如果只考慮翻修,那么就有可那么注意其他備選方案。
Cependant, les liens critiques entre agriculture, commerce et politiques budgétaires étaient trop souvent négligés.
但是,農(nóng)業(yè)、貿(mào)易和財政政策之間的重要關系常常忽視。
La désertification, qui reste une sérieuse menace pour le développement durable, a été négligée.
仍然對可持續(xù)發(fā)展構(gòu)成嚴重挑戰(zhàn)的荒漠化沒有受到應有的關注。
Mais, en établissant des normes, nous avons négligé pendant trop longtemps leur mise en ?uvre.
但是,在制訂標準的同時,我們長期忽略了標準的執(zhí)行。
D'autres groupes d'age comme les adolescentes et les femmes ménopausées sont également négligés.
對其他年齡組,比如少年和更年期婦女尚未給予足夠的注意。
La communauté internationale a beaucoup trop souvent négligé la nature mondiale de ce problème.
國際社會也過多地忽略了這個問題的全球性。
Le processus de rédaction a souvent négligé de prendre en considération les préoccupations du Japon.
起草進程經(jīng)常沒有反映日本的關切。
De fait, il est clair que le Conseil de sécurité a négligé ses obligations principales.
事實上,安全理事會顯然忽視了其各項關鍵義務。
Le problème n'est pas seulement celui des maladies négligées mais aussi celui des populations négligées.
問題僅僅是一個
忽視的疾病問題;也是一個
忽視的人口的問題。
Autre aspect souvent négligé, le statut des disparus n'est souvent pas reconnu officiellement.
經(jīng)常忽視的另一個方面是,官方也
知道失蹤人員的下落。
Ces tragiques événements ont achevé de détruire l'organisation étatique et un système judiciaire déjà négligé.
這些悲慘事件破壞了國家機構(gòu)和本來就遭到忽視的司法制度。
Le sport peut me faire oublier les soucis et les stress.Avant, c'est moi qui l'ai négligé .
運動還可以讓我忘記煩惱和壓力,以前是我自己疏忽了它。
Certaines régions ayant des besoins particuliers pourraient être négligées.
某些具有具體需要的區(qū)域可忽視。
Et c'est pourquoi nous avons négligé ces personnes.
這就是我們?yōu)槭裁?span id="m9u6ilhnkjs" class="key">辜負了這些人。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦代表本軟件的觀點;若發(fā)
問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權(quán)威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術(shù),國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com