Elle ferme ses yeux pour tout oublier.
她閉上眼,什么都了。
s'oublier: s'effacer, se relacher,
Elle ferme ses yeux pour tout oublier.
她閉上眼,什么都了。
N'oubliez pas vos cahiers d'exercices.
不要了你們
練習(xí)冊(cè)。
N'oubliez pas de prendre tout de suite une cuillerée de sirop pour calmer votre toux.
別了馬上吃一勺糖漿壓住咳嗽。
Ne possédez l'original. Mais je ne vous oublierai pas.
做原來(lái)己。但我不會(huì)
你
。
Ce n'est pas jamais, jamais oublier que, une fois.
到不了,叫永遠(yuǎn)、
不了
,是曾經(jīng)。
Peu importe combien de bonbons tu ouvres, tu ne m'oublieras jamais.
就算你再拆開(kāi)多少糖果紙,永遠(yuǎn)都不會(huì)
我.
Je n'arrive pas à t'oublier et je t'aime profondement.
我沒(méi)有辦法你,俺深?lèi)?ài)你。
Je finirais par t'oublier un jour, et tu m'oublierais aussi.
有一天我會(huì)了你,而你也會(huì)
了我。
Je n'ose pas imaginer comment je serais si je t'oubliais.
不敢想象你
時(shí)候我會(huì)怎樣。
.. il y a longtemps que je t'aime jamais je ne t'oublierai ...
我已經(jīng)開(kāi)始蒼老 因?yàn)閻?ài)過(guò)了你 ..... 時(shí)光都已經(jīng)不再 你比我更永恒 .
L'amour est comme une rose, sa beauté nous fait oublier ses épines.
愛(ài)情如一朵玫瑰,她美讓人
了她
刺.
J'ai pas de moyen pour t'oublier, mais mourir est le seule moyen.
我沒(méi)有辦法你,但是我想死是最好
方式.
Retenez bien ce qu'il faut retenir et oubliez ce qu'il faut oublier.
住該
住旳,
該
旳。
La meilleure fa?on d'oublier quelqu'un est de tomber amoureux de quelqu'un d'autre.
某個(gè)人最好旳方法,就是喜歡上其
人。
Vous oubliez les oranges et les mandarines ?
你橙子和橘子了嗎?
Se souvenir,pour mieux oublier le pire.
回憶,為了更好那些糟糕
曾經(jīng).
Ne pas l’oublier par rapport à la défaillance.
與士氣衰弱相比,不要了這一點(diǎn)。
N’oubliez pas de fermer la port en sortant.
出往時(shí)別了關(guān)門(mén)。
Pouvez oublier, mais ne pouvez pas être vous.
可以,但絕不是你。
Demain n'oubliez pas le livre pour moi.
明天不要把書(shū)給我。
聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件
觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com