Les pêcheurs jetèrent l'ancre de la barque dans les roches.
漁夫們把錨拋進(jìn)石堆中讓小船靠岸。
Les pêcheurs jetèrent l'ancre de la barque dans les roches.
漁夫們把錨拋進(jìn)石堆中讓小船靠岸。
Sur le fleuve, flottent les barques des pêcheurs.
在河里飄蕩著一些釣船。
Enfin, les hommes sont très fréquemment présents, marins, pêcheurs, dockers.
水手、漁民、碼頭工人等亦常常出現(xiàn)在照片上。
Le harponneur est un pêcheur qui utilise un harpon.
叉手是使
叉
漁民。
Les pêcheurs rejettent des poissons dans l'eau pour la reproduction.
漁民為了再繁殖把
放生到水里。
Pauvre petit pêcheur, prend patience pour pouvoir prendre plusieurs petits poissons.
不幸小漁夫,為了能夠吃上幾條小
,耐心地等待著。
Les habitants du village de Sainte-Marie-la-Mauderne, autrefois pêcheurs, survivent désormais grace aux allocations du gouvernement.
從前是漁民魁北克鄉(xiāng)
-
麗-拉莫德
居民們,由于政府補(bǔ)助,從此之后生活無(wú)憂了。
Toutefois, les pêcheurs capturent des poissons pour qu'ils soient consommés entièrement ou en grande partie.
但是,漁民感興趣是可供食
整條
或其有形部分。
Les pêcheurs ont été libérés mais leurs embarcations ont été confisquées.
這些漁民后被釋放,但其船只被沒(méi)收。
En conséquence, les pêcheurs ont pour la plupart perdu 70?% de leurs revenus.
因此,多數(shù)漁民收入減少了70%。
On estime que la nouvelle convention s'appliquera à plus de 90?% des pêcheurs.
根據(jù)估計(jì),新公約將涵蓋90%以上漁民。
Un projet de crédit à la pêche aide les pêcheurs à financer l'acquisition de bateaux.
漁業(yè)信貸計(jì)劃幫助漁民籌資購(gòu)買漁船。
Les pêcheurs locaux vendent leurs prises à la St.?Helena Fisheries Corporation (SHFC).
當(dāng)?shù)?span id="m9u6ilhnkjs" class="key">漁民將漁獲出售給赫勒拿漁業(yè)公司。
Nous sommes de tradition pêcheurs, planteurs et commer?ants.
我們傳統(tǒng)上是漁民、種植者和商人。
Le Comité spécial a pris connaissance de la situation des pêcheurs de Gaza.
特別委員會(huì)被告知加沙漁民情況。
De graves restrictions pèsent sur le déroulement des activités quotidiennes des pêcheurs palestiniens.
在日常工作中巴勒斯坦?jié)O民受到嚴(yán)重限制。
Les pêcheurs aussi bien que l'environnement tireraient parti d'une plus large application de leurs dispositions.
漁民和環(huán)境都將從其規(guī)定更為廣泛適
中受益。
Cette mesure a?eu pour conséquence fortuite d'écarter de nombreux pêcheurs maoris de la pêche commerciale.
這項(xiàng)措施引起了意外后果,即將許多毛利漁民擠出了商業(yè)性漁業(yè)。
Ces forces se doivent d'aider les pêcheurs somaliens à mener librement leurs activités marines.
這些部隊(duì)必須幫助索馬里漁民自由開(kāi)展海洋活動(dòng)。
Cinq cent mille personnes, dont quelque 200?000 familles de pêcheurs, ont perdu leurs moyens d'existence.
000人生計(jì)受到影響,其中包括大約200 000戶漁民。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com