La paralysie du sommeil va, de fait, avec le repos nocturne.
事實上,睡眠癱瘓往往伴隨著夜間靜止。
La paralysie du sommeil va, de fait, avec le repos nocturne.
事實上,睡眠癱瘓往往伴隨著夜間靜止。
Lee Hoi Chong (1970 -) souffre de paralysie cérébrale.
李漢昌(1970-)自小患有大腦性癱瘓。
Mon pays ne doit pas se retrouver frappé de paralysie.
那不是進步,而是不前。
En tant qu'états Membres, nous sommes collectivement responsables de cette paralysie.
我們所有會員國,都對這癱瘓狀況負有集體的責任。
En fait, cela aboutirait à une paralysie totale de l'action du Conseil.
這無疑將導致安理會業(yè)績徹底癱瘓。
Une première étape importante serait de libérer de sa paralysie la Conférence du désarmement.
重要的第一步是使裁軍談判會議脫離癱瘓狀態(tài)。
Renforcement de la surveillance épidémiologique de la rougeole et des paralysies flasques aigu?s.
加麻疹和急性馳緩性麻痹等流行病的警惕工作。
Cette partialité et à l'origine de la paralysie du processus de paix.
這種偏見已導致和平進程的癱瘓。
La paralysie actuelle de la Conférence du désarmement nous préoccupe de plus en plus.
裁軍談判會議目前的僵局日益引起我們的關注。
Des termes comme ??léthargie??, ??paralysie?? et ??atmosphère?morose?? ont été employés pour décrire la situation actuelle.
人們用“毫無生氣”、“癱瘓”和“陰云密布”等詞來描述目前的局勢。
Que le mécanisme de désarmement soit dans un état de paralysie ne surprend guère.
裁軍機構處于癱瘓這一事實本身并不是沒有預期到的。
En fait, l'Autorité palestinienne est parvenue à un stade proche de la paralysie.
事實上,巴勒斯坦權力機構已陷入幾乎癱瘓的狀態(tài)。
La paralysie continuelle que conna?t la Conférence du désarmement semble devoir s'éterniser.
裁軍談判會議的長期癱瘓呈現(xiàn)出持久的特征。
Il est essentiel de mettre fin à la paralysie de la Conférence du désarmement.
打破裁軍談判會議的僵局至關重要。
Nous ne devons plus tolérer une telle paralysie.
我們不能再允許這一癱瘓持續(xù)下去。
Elle a jugé insuffisants les critères de ?paralysie? ou de ?situation financière précaire? d'une société.
一個公司光是“癱瘓”或“財務狀況危急”是不夠的。
Elle a jugé insuffisants les critères de ?paralysie? ou?de??situation financière précaire? d'une société.
一個公司光是“癱瘓”或“財務狀況危急”是不夠的。
Le processus politique a été frappé de paralysie au temps de Nétanyahou.
內坦亞胡時期政治解決的進程陷入癱瘓。
Les services sociaux étant proches de la paralysie, il est capital d'appuyer les institutions essentielles.
由于社會服務幾近崩潰,亟需支助基本的機制。
Les attaques dirigées contre les états-Unis cherchaient à semer la crainte et créer une paralysie.
對美國的襲擊企圖造成恐懼和癱瘓,但并沒有達到目的。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com