Cuisine de Sichuan par la chaleur,épicé,Acide, Bonbon,Salé et parfumé est la caractéristique.
四川菜以熱,辣,酸,甜,咸和香為特色.
Cuisine de Sichuan par la chaleur,épicé,Acide, Bonbon,Salé et parfumé est la caractéristique.
四川菜以熱,辣,酸,甜,咸和香為特色.
Le tangyuan sucré et parfumé symbolise la réunion et le bonheur de la famille.
香甜軟糯
湯圓象征著合家團圓幸福安康。
Les fleurs de chèvrefeuille sont très parfumées.
金銀花
花很香。
Evitez avant tout les floraisons parfumées qui pourraient troubler le sommeil.
千萬別擺放有香
花朵植物,它會擾亂睡眠。
Cette glace est parfumée à la vanille.
這冰淇淋是香草口
。
Dimanche prochain, nous irons àla Colline parfumée. Si par hasard il pleuvait, la sortie serait annulée.
下周日我們?nèi)ハ闵健H?img class="dictimgtoword" src="http://www.apnuofeng.com/tmp/wordimg/W2@@6jJ3MLEhir9Auaxf5AEd2bhE=.png">碰巧下雨
話,

取消。
Les premières fleures, qu’elles sont parfumées!
這初綻
花朵,她是那樣
芬芳!
Les ages, avec un doux et parfumé, croquant, le résidu des caractéristiques de la consommation populaire favori.
該產(chǎn)品老少皆宜,具有香、甜、酥脆、化渣
特點,深受消費者
喜愛.
D'une technologie unique, design élégant, une excellente variété, de belles couleurs, la décharge de la sécurité, l'odeur parfumée.
工藝獨特, 造型典雅, 品種優(yōu)良,花色艷麗, 燃放安全,氣
芬芳。
A la tombée de la nuit, famille et amis se réunissent pour partager un repas aux plats parfumés et savoureux.
黃昏時分,家人和朋友聚集到一起分享美
菜肴。
Légèrement parfumée cette lotion tonifie la peau après le démaquillage et la prépare au soin de jour ou de nuit.
淡淡
芳香,用于卸妝或潔面后早晚皮膚護理用。
Nous utilisons les meilleures matières premières pour produire de conservation sans brevet et cornichons frais, parfumé et tendres, croquants, les légumes croustillante.
我們利用這些優(yōu)良
原料生產(chǎn)無防腐劑專利泡菜及鮮、香、嫩,脆,
脆菜。
Catégorie de produits ont le thé, le thé noir, thé vert, thé parfumé, Mao Jian, Longjing, Biluochun, thé, fleurs et ainsi de suite.
產(chǎn)品品類有烏龍茶、紅茶、綠茶、花茶、毛尖、龍井、碧螺春、普洱茶、花卉等。
Avoir un groupe, assez délicat et doux, parfumé à maturité, la dignité, la mode d'avant-garde et le Secrétaire de l'équipe de soins ville.
擁有一批,清秀可愛,成熟芬芳,端莊時尚前衛(wèi)且有愛心城市秘書隊伍。
La sucre et l’osmanthus mélangées ,pas humide avec l’aide de farine sauté ,fait la galette sucré plus parfumé et bon avec une couleur spécifique.
糖火燒
香甜
口
以及特殊
色澤,靠
是餡兒
紅糖麻醬桂花
配合。混合后用油泄開,貌似很稀,但是又不流動,靠
則是加入焙香
面粉。
Elle lit dans son jardin, et j'écoute des paroles des poèmes les plus doux qui sont parfumé par le saveur du tabac dans sa bouche.
她在花園里讀書,我聆聽那些柔軟
,被她口中
煙草氣熏香
詩句。
Salade verte, tomates, ?uf dur, thon, anchois et riz parfumé : la salade Ni?oise est parfaite pour faire le plein de fraicheur et de saveurs.
青菜沙拉,西紅柿,煮雞蛋,金槍魚,鳳尾魚和香米:尼斯沙拉是新鮮和美
完美結(jié)合。
Disponible Heltek, Sonix, EMC, IST, Sunplus IC développement de l'parfumé, , couteau automatique, chauffe-eau électrique, des pots de café, pain, riz cuisinières, et autres petits appareils.
可用Heltek、Sonix、EMC、Ist、Sunplus IC開發(fā)噴香器、空氣清新機、自動切紙機、電熱水器、咖啡壺、面包機、電飯煲等小家電。
Le tabac à chiquer et les autres produits commercialisés sous le nom de ??produits d'initiation??, ou encore les produits parfumés sont particulièrement attirants pour les jeunes.
作為“起步”產(chǎn)品推銷
無煙煙草產(chǎn)品和其他產(chǎn)品,或者那些有香
產(chǎn)品,對青年人特別有吸引力。
Ce gateau a comme particularité d'être parfumé, sucré et glutineux , avec un fort parfum de la farine de soja.
驢打滾有香、甜、粘
特點,且品得到濃郁
黃豆粉香
兒。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件
觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權(quán)威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術(shù),國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com