Des places seront réservées pour les autres participants.
將向其他與會(huì)者提具體指定
座位。
Des places seront réservées pour les autres participants.
將向其他與會(huì)者提具體指定
座位。
Cette observation a été confirmée par les participants des autres régions.
這一結(jié)果得到了其他地區(qū)與會(huì)者支持。
Les résultats ont été partagés avec les participants à l'Atelier.
向講習(xí)班參加者介紹了評(píng)估結(jié)果。
Des conseils techniques ont été apportés aux participants demandant de l'aide.
向要求幫助參與國(guó)提
了技術(shù)咨詢。
Les classes ont accueilli 38 participants en moyenne, parfois plus de 50.
平均每班有38人,部分課程每班有50多人。
Je remercie d'avance les participants de leur compréhension et de leur coopération.
我預(yù)先感謝你們諒解和合作。
Elle s'est avérée un outil utile en matière d'information pour les participants.
結(jié)果證明此掛圖對(duì)于與會(huì)者是一個(gè)有用信息工具。
Cette réponse contiendra par ailleurs un lien permettant aux participants de télécharger leur photo.
自動(dòng)電子郵件回復(fù)也將包含一個(gè)與會(huì)者以上載其照
接。
Le programme a prévu suffisamment de temps pour les discussions entre les participants.
會(huì)議為與會(huì)者之間進(jìn)行討論留下了充裕時(shí)間。
Il convient d'accorder à chaque participant un temps de parole égal pendant les débats.
每位與會(huì)者必須享有同等討論時(shí)間。
Les remboursements proviennent des investissements d'autres participants ou du propre investissement du participant concerné.
還款來(lái)源于其他參與者投資或參與者自己
投資。
Mercy Corps est depuis longtemps un participant actif à des partenariats au service du développement.
國(guó)際慈善團(tuán)一直以來(lái)是發(fā)展伙伴關(guān)系積極參與者。
On comptait parmi les participants des représentants des agents nationaux de liaison des trois conventions.
參加者中包括所有三項(xiàng)公約國(guó)家聯(lián)絡(luò)點(diǎn)。
L'enseignement professionnel (MBO) est actuellement dispensé à plus de 450 ?000 ?participants.
職業(yè)教育 (MBO) 目前有45萬(wàn)多參與者。
Elle a également demandé aux participants de faire des commentaires sur l'exposé de synthèse.
她還邀請(qǐng)與會(huì)者對(duì)執(zhí)行摘要內(nèi)容發(fā)表評(píng)論意見(jiàn)。
Le FEM a informé les participants de ses règles relatives au financement des mesures d'adaptation.
全球環(huán)境基金向與會(huì)者介紹了獲得適應(yīng)方面資助規(guī)則。
Cependant, j'observe, parmi de nombreux participants, des sentiments mitigés concernant les résultats à moyen terme.
然而,我察覺(jué)到,在許多與會(huì)者當(dāng)中,對(duì)千年發(fā)展目標(biāo)中期成果有不同感受。
Cet atelier a réuni 47 participants d'organisations et institutions locales, ainsi que des chefs traditionnels.
來(lái)自當(dāng)?shù)亟M織和機(jī)構(gòu)47名代表以及世襲酋長(zhǎng)參加了研討會(huì)。
Il a été demandé aux participants de remplir un questionnaire évaluant l'utilité de la réunion.
會(huì)議請(qǐng)與會(huì)者填寫一份評(píng)價(jià)會(huì)議效用調(diào)查問(wèn)卷。
Les réunions regroupent 20 à 40 participants, membres de services de statistique et d'organisations internationales.
與會(huì)者包括來(lái)自統(tǒng)計(jì)機(jī)構(gòu)和國(guó)際組織20至40名代表。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com