伊人影院2019,伊人久久大香线蕉综合直播,久久综合九色欧美综合狠狠,国产精品久久久久久久久kt,丁香六月婷婷,www.黄片视频在线观看com,精品一级毛片A久久久久

詞條糾錯
X

perte

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權一個

perte

音標:[pεrt]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
n.f.
1. 失去, 喪失, 損失
perte d'un droit喪失一個權利
perte de connaissance失去知覺
essuyer une perte considérable(金錢上)遭受重大損失
subir de grosses pertes au jeu賭博時輸大筆

2. 死亡, 不幸; pl. 【軍事】傷亡
perte d'un ami一位朋友死亡
infliger des pertes sévères à l'ennemi使敵人遭受慘重傷亡
être mis à la porte avec perte et fracas〈口語〉被粗暴地趕出門

3. 遺失, 丟失, 失落

4. 浪費, 損耗
perte de temps時間浪費
perte de chaleur熱量損耗
perte de charge【物理學】水頭抑損, 壓力損失
pertes en ligne【電學】線路損耗
perte à la terre【電學】接地漏泄
perte de vitesse【航空】失速

5. 破產(chǎn), 毀滅, 滅亡
courir à sa perte 走向滅亡
perte de l'ame【宗教】墮入地獄

6. 輸, 失敗, 失利
perte d'un procès敗訴

7. 【會計】虧損
perte sèche凈蝕
compte de profits et pertes損益賬
passer une chose aux profits et pertes認為某事沒有指望了

8. perte d'un cours d'eau 【地理】一條河流消失處, 沒河坑

9. pl. 【醫(yī)學】 pertes blanches 白帶
pertes rouges子宮出血
pertes séminales
pertes (de sang)月經(jīng)過多

à perte
loc.adv.
虧本
vendre à perte 虧本出售

à perte de vue
loc.adv.
看不到邊, 一望無際;〈轉義〉沒完沒了地, 無止境地
plaine qui s'étend à perte de vue一望無際伸展平原
discourir à perte de vue〈轉義〉談論起來沒完沒了

en pure perte
loc.adv.
白白地, 徒然

常見用法
à perte虧本
à perte de vue一望無際
les gains et les pertes s'équilibrent得失相當
une perte cruelle一個令人痛心損失
des pertes irréparables一些無法彌補損失
s'étendre à perte de vue一望無際地延伸

www.fr hel per.com 版 權 所 有
近義詞:
aliénation,  disparition,  dommage,  déchet,  déficit,  gaspillage,  gachage,  malheur,  naufrage,  privation,  destruction,  déperdition,  ruine,  égarement,  dépense,  décès,  déchéance,  coulage,  appauvrissement,  préjudice
反義詞:
accroissement,  aubaine,  boni,  bénéfice,  conquête,  conservation,  gain,  excédent,  profit,  recette,  économie,  acquis,  acquisition,  apprentissage,  avantage,  butin,  cro?t,  détention
聯(lián)想詞
détérioration損壞,毀壞;diminution縮小,縮減,減少,減低,降低;dégradation降級;disparition消失;perdre失去;altération變壞,變質;chute跌落,摔倒;destruction破壞,毀壞;cause原因,起因;perdu失去;surcharge負荷過重;

Le Liban a subi une grande perte.

黎巴嫩遭受了巨大損失

Sa disparition est une grande perte pour mon pays.

去世是一個巨大損失。

La disparition de M.?Kronfol représente pour nous une perte énorme.

克倫富勒先生逝世,是巨大損失。

Il?n'avait donc pas présenté la perte invoquée au?Comité.

因此,秘書處未向小組提出有關索賠損失。

Elle ne pourrait que regretter la perte d'un tel capital juridique et intellectuel.

如果失去這種法律和智慧方面重要經(jīng)驗專長,際法院會感到遺憾。

Ce n'est pas une bonne pratique, et c'est une perte de temps.

這是錯誤和浪費經(jīng)費做法。

L'acheteur a engagé une action eu égard à ses pertes dans cette procédure.

買方在自愿重組過程中對自己遭受損失提出賠償請求。

La violence fait toujours rage, se soldant par la perte de nombreuses vies innocentes.

暴力依舊,毫無好轉,傷害著無辜生命。

Le décès du pape Jean-Paul II est une perte considérable pour l'humanité tout entière.

教皇約翰-保羅二世逝世是全人類巨大損失。

En conséquence, l'économie du pays a stagné et le cheptel a subi de fortes pertes.

因此,經(jīng)濟增長處于停滯狀態(tài),牲畜損失數(shù)量巨大。

Tous ces progrès, réalisés en coulisse, contribuent à éviter toute perte de temps pendant l'audience.

這些幕后工作改進,都有助于審判室不再有拖延。

Les conflits qui ravagent l'Afrique causent la perte de centaines de milliers de vies innocentes.

非洲沖突造成幾十萬無辜者喪生。

Les pertes humaines au Darfour sont énormes.

達爾富爾人員傷亡令人震驚。

Ces pertes peuvent être très élevées dans certains cas.

個別地區(qū)損失可能很大。

Les pertes potentielles sont évaluées à 300?000 dollars.

預定業(yè)務潛在損失估算為300 000美元。

Ces pertes pourraient être aggravées par l'effritement des préférences.

由于優(yōu)惠流失損失可能更為嚴重。

D'où le niveau important des pertes, qui atteindrait 70?%.

結果是巨量水資源流失(高達70%)。

D'autres dispositions interdisant les ventes à perte sont évoquées plus haut.

上文還論及其他一些禁止低于成本銷售規(guī)定。

Les informations faisant état de pertes humaines massives sont devenues le lot quotidien.

大量傷亡報道已成為很平常事情。

Leur prolifération et leur mauvaise utilisation constituent la cause principale des pertes civiles.

此種武器擴散和誤用是平民死亡主要原因。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向們指正。

顯示所有包含 perte 的法語例句
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學習記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機客戶端。