Il est interdit de stationner sur les passages piétons.
禁止在道上停
。
piéton
Il est interdit de stationner sur les passages piétons.
禁止在道上停
。
Les piétons doivent emprunter le trottoir.
必須走
道。
Un piéton a été frappé par la foudre.
一個(gè)被雷擊倒了。
Elles viennent de sortir de la rue piétonne.
她們剛從步街出來(lái)。
Il est interdit de stationner sur le passage pour piétons.
禁止在橫道停
。
C'est un pont seulement pour les piétons.
這是一個(gè)僅步
橋。
La voiture a fait un écart pour éviter un piéton.
汽為了避開(kāi)
向旁邊閃了一下。
Elle est accessible par le piéton depuis les quais haut et bas.
從河岸
上層和下層都可以上橋。
Une attention toute particulière est accordée à l'infrastructure nécessaire pour assurer la sécurité des piétons.
目前正在特別關(guān)注確保安全所需
基礎(chǔ)設(shè)施。
La mobilité des piétons contribue à la sécurité urbaine et au dynamisme de l'économie locale.
步出
方式有助于城市
安全和地方經(jīng)濟(jì)
繁榮。
Selon le Ministre principal, la capitale deviendra plus accueillante pour les piétons.
據(jù)首席部長(zhǎng)稱,首都將成為更方便地方。
Quatre d'entre eux sont des passerelles accessibles uniquement aux piétons, deux autres sont des ponts ferroviaires.
四座橋是只使用
天橋,兩座是鐵路橋梁。
On le remplacera par une passerelle métallique provisoire réservée aux piétons qui restera en place jusqu'en 1998.
直至1998年,一座臨時(shí)性金屬
橋取代了這座鑄鐵橋。
101.avancer:Quand le feu est au vert ,les voitures avancent et les piétons attendent.
當(dāng)紅綠燈是綠時(shí),汽
前
,
等待.
Son quartier historique, riche en monuments, fa?ades flamandes et rue piétonnes agréables, invite tout particulièrement à la flanerie.
城里歷史悠久街道,豐富
名勝古跡,弗拉芒建筑外表和舒適怡
步
街,非常適合散步閑逛。
Les rues, les voies piétonnes et les carrefours seront aménagés en tenant compte des normes d'accessibilité.
此處措施將須按市區(qū)規(guī)模處理出入便利問(wèn)題。
Toujours bon, que les rues qui vont et viennent des piétons en général, nous allons voir la belle journée!
通常,那些用于步四通八達(dá)
街道,總是很好,我們即將看到嶄新
一天!
Les panneaux visant à orienter les piétons dans ces mêmes lieux seront également réalisés dans la langue de Molière.
在奧運(yùn)場(chǎng)館和周邊設(shè)置指路牌也將用莫里哀
語(yǔ)言—法語(yǔ)。
Les galeries et nombreuses rues piétonnes bordées de boutiques et épiceries fines sont agréables et réellement propices au shopping.
眾多長(zhǎng)廊、高級(jí)食品香料店和商鋪林立步
街環(huán)境宜
,非常適合購(gòu)物。
Toutefois, des progrès similaires n'ont pas encore été réalisés en ce qui concerne la protection des piétons.
然而,在受傷情況方面尚未取得同樣
進(jìn)展。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件
觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com