La gouttière dégorge les eaux pluviales.
檐槽是排。
La gouttière dégorge les eaux pluviales.
檐槽是排。
En cause, le réchauffementclimatique et les pénuries pluviales qui se conjuguent à l’explosion dela consommation urbaine.
氣候變暖及降匱乏,與城市消耗激增結(jié)合,是原因所在。
Cela réduirait la dépendance de notre pays vis-à-vis de l'agriculture pluviale.
這將減少我國(guó)對(duì)于仰靠農(nóng)業(yè)
依賴。
Leur recharge a eu lieu principalement au cours des dernières périodes pluviales.
對(duì)這些含層
主要補(bǔ)注發(fā)生在上一個(gè)洪積期。
Au Kenya, ce sont essentiellement les eaux pluviales qui servent de moyen d'irrigation.
該國(guó)農(nóng)業(yè)灌溉主要靠
。
Accro?tre l'agriculture irriguée et pluviale pour améliorer la production et la sécurité alimentaire.
保加強(qiáng)灌溉和旱作農(nóng)業(yè),以提高農(nóng)業(yè)生產(chǎn)和加強(qiáng)糧食安全。
La Water and Power Authority dessale l'eau et recueille les eaux pluviales pour l'utilisation ménagère.
電局脫去
中
鹽分,收集
家庭使用。
La Water and Power Authority dessale l'eau et recueille les eaux pluviales pour les utilisations ménagères.
電局脫去
中
鹽分,收集
家庭使用。
Notre forêt pluviale non polluée rend un immense service au monde en termes de fixation du carbone.
我們原始
林從固碳方面來(lái)說(shuō),對(duì)全世界大有裨益。
Le cadre de l'après-Kyoto doit prévoir la création de mécanismes favorables aux pays qui protègent les forêts pluviales.
京都議定書后框架應(yīng)該
立機(jī)制,獎(jiǎng)勵(lì)養(yǎng)護(hù)這些
林
國(guó)家,作出保護(hù)常生
林
規(guī)定。
Pour les usages ménagers, la Water and Power Authority dessale l'eau de mer et recueille les eaux pluviales.
電局將
脫鹽并收集
,
家庭使用。
En Inde, par exemple, 70?% des terres arables produisent essentiellement des cultures pluviales et aucun engrais n'est utilisé.
例如在印度,70%可耕地主要靠
灌溉, 而且未使用化肥。
Pour les besoins des ménages, la Water and Power Authority dessale l'eau de mer et recueille les eaux pluviales.
電局將
脫鹽并收集
,
家庭使用。
Le renforcement de la résistance des systèmes d'agriculture pluviale est aussi un moyen de gérer la demande en eau.
建立灌溉耕作制度
復(fù)原能力也是
需求管理
一種方式。
Pour les besoins des ménages, la Régie des eaux et de l'électricité dessale l'eau et recueille les eaux pluviales.
電局將
脫鹽并收集
,
家庭使用。
Tant l'agriculture irriguée que l'agriculture pluviale sont capables de produire plus par unité de terre et par unité d'eau.
以單位土地和單位量計(jì)算,利用
灌溉和人工灌溉
兩種農(nóng)業(yè)都有可能生產(chǎn)更多糧食。
Il est possible d'améliorer l'agriculture pluviale, en adoptant notamment de meilleures méthodes de collecte et de gestion de l'eau.
灌溉農(nóng)業(yè)仍有改善余地,其中包括更有效地蓄積
和管理
等。
Dans une grande partie de l'Afrique subsaharienne, les moyens d'existence de la population reposent principalement sur la culture pluviale traditionnelle.
在撒南非洲大部分地區(qū),人們主要以傳統(tǒng)靠
澆灌
農(nóng)業(yè)為生。
Pour l'exploitation du bois, nous encourageons des pratiques écologiquement viables afin d'éviter de décimer nos vastes ressources en forêt pluviale.
我們鼓勵(lì)可持續(xù)性伐木做法,以便避免我們遼闊林資源枯竭。
Clandestins, les lotissements précaires sont rarement dotés d'un réseau d'évacuation des déchets solides, des eaux usées et des eaux pluviales.
無(wú)規(guī)劃住區(qū)由于其非法地位很少設(shè)有足夠固體和液體廢物處理設(shè)施以及下
道。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com