Cette peinture inspirait une prière, recommandait le pardon, étouffait l'égo?sme, réveillait toutes les vertus endormies.
這幅畫(huà)能引祈禱,勸
寬恕,消滅自私,喚起一切沉睡的德性。
Cette peinture inspirait une prière, recommandait le pardon, étouffait l'égo?sme, réveillait toutes les vertus endormies.
這幅畫(huà)能引祈禱,勸
寬恕,消滅自私,喚起一切沉睡的德性。
Tertio, mes films ne sont pas une expression personnelle mais une prière.
第三,的影片并非個(gè)
化的表達(dá)形式,而
一種祈禱。
Soyez donc sages et sobres, pour vaquer à la prière.
所以你要謹(jǐn)慎自守,儆醒禱告。
Alors la prière n’a pas besoin de paroles peut-être même pas de réflexions.
如此或“
的心靈在
內(nèi)”,天主臨在著。那么祈禱就不再需言語(yǔ),或
也不需要思考。
La contemplation, comme la prière et la méditation est un moyen d'accéder au divin.
冥想如同祈禱沉思一種神圣的溝通。
Donnez-moi le fric, sinon commence à faire des prières.
把錢(qián)給,否則要你的命。
Mes prières vont ainsi, Donne-nous le courage dont nous avons besoin.
因此獻(xiàn)上祈禱, 給
所需的勇氣.
Les représentants observent une minute de silence consacrée à la prière ou à la méditation.
大會(huì)成員默禱或默念一分鐘。
Pour plus de renseignements, prière de se reporter à notre site Web www.vlaanderenkiest.be.
更多信息請(qǐng)訪問(wèn)的網(wǎng)站www.vlaanderenkiest.be。
Prière de se reporter plus haut à la réponse concernant la recommandation formulée au paragraphe?156.
參見(jiàn)上文對(duì)第156段建議的答復(fù)。
Font manifestement partie du cours des activités ouvertement religieuses (telles que la prière).
CKREE課包含直接而且不可辯駁的宗教活動(dòng)(例如禱告)。
En ces temps difficiles, nos pensées et nos prières vont au peuple samoan.
在這困難時(shí)刻,關(guān)注薩摩亞
民,并為他
祈禱。
Nos pensées et nos prières vont aux familles.
向他
的家屬表示慰問(wèn),并為他
禱告。
Nous?sommes en prière avec les victimes et leurs familles.
為受害者及其家屬祈禱。
Demain, Yom Kippour est un jour de prière, de je?ne et d'introspection pour les Juifs.
明天——贖罪日——對(duì)猶太來(lái)說(shuō)
祈禱、禁食和捫心自問(wèn)的一天。
Dans sept mosquées, des prières avaient lieu cinq fois par jour.
在七個(gè)寺廟內(nèi),每日舉行五次日常祈禱會(huì)。
Prière de vous reporter au deuxième rapport de la Suède.
請(qǐng)參見(jiàn)瑞典的第二次報(bào)告。
Prière de vous reporter aux deuxième et quatrième rapports de la Suède.
請(qǐng)參見(jiàn)瑞典的第二次和第四次報(bào)告。
Je voudrais terminer sur une note d'espoir et sur une prière.
讓以懷著希望和懇
的心情來(lái)結(jié)束
的發(fā)言。
Prière, en particulier, de préciser l'incidence constatée ou attendue des privatisations sur l'emploi.
請(qǐng)特別說(shuō)明私有化已經(jīng)或可能對(duì)就業(yè)產(chǎn)生的作用。
聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向
指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com